2015/06/06

Fun Home: Alison Bechdel的繪本自傳改編成歌舞劇


Alison Bechdel (1960~)是何許人也?如果提到從1983年開始出現的女同系列漫畫《Dykes to Watch Out For》,應該有不少人會有印象。 她就是漫畫作者。


她還有一項知名的貢獻:Bechdel Test,中文譯為「貝克德爾測驗」。她的漫畫中談論到好萊塢影片裡的性別不平等,幾乎都是以男性為故事中心。她的檢測方式就是看電影裡有沒有兩位以上的女主角?這兩位女主角的對話有沒有牽涉到男性以外的話題?網站:Bechdel Test Movie List,便是根據她的原則,列出每部影片的檢測結果。



2006年,她出版繪本自傳《 Fun Home》,用非線性跳躍時間,以及不同角度反覆重述的方式,回憶和解構她的童年以及在她大學時期父親自殺前後幾年的經歷。


她父親從軍中退伍後,正職是學校老師,另外在家兼差經營祖傳的葬儀社。所謂的Fun Home其實是Funeral Home的意思,也代表著貫穿全書的黑色幽默。

書中的重點之一是她的成長和性傾向的覺醒。她在大學發覺自己是拉子,回想過去的點點滴滴,原來其來有自。她結交女友,決定勇敢地對家人出櫃。沒多久,母親打算和父親離婚,父親卻在很不可能的情況下,被車撞死。推測是他一心求死,自殺所致。

後來,母親才慢慢透露她父親其實是男同志,背地裡發生許多男男關係。作者後來回想,才注意過去蛛絲馬跡。

這本書大受主流市場的歡迎,還登上紐約時報非小說類精裝書排行榜,蟬聯兩週冠軍。它在出版社的成績吸引到劇場界的注意。2009年被改編成歌舞劇,2013年先是在Off-Broadway外百老匯演出,到了2015年成為百老匯的製作,號稱是主流劇場中第一部以女同志為主題的歌舞劇,獲得今年東尼獎10項提名,包含最佳歌舞劇以及最佳女主角。(尚未頒獎)

歌舞劇分別由三個演員分飾Alison的童年、大學時期、成年。

左起四個Alison::大學時期、本尊、成年、童年

左起:本尊、大學時期、童年、成年

這是歌舞劇的片段:



這段訪問提到她為什麼多年後才回顧父親的死因。



Alison在大學初嚐女女情慾,次日主角高興地表白,她要以女友Joan改成主修科目。



What happened last night?
Are you really here? Joan, Joan, Joan, Joan, Joan,
Hi Joan! Don’t wake up Joan!
Oh my god, last night. Omigod omigod omigod omigod last night.

I got so excited. I was too enthusiastic.
Thank you for not laughing.
Well, you laughed a little bit at one point when I was touching you
And said I might lose consciousness,
Which you said was adorable, and I just have to trust
that you don’t think I’m an idiot or some kind of an animal.
I’ve never lost control due to overwhelming lust, but I must say that
I’m changing my major to Joan.
I’m changing my major to sex with Joan.
I’m changing my major to sex with Joan,
With a minor in kissing Joan.
Foreign studies to Joan inner thighs.
A seminar on Joan’s ass in her Levi’s,

And Joan’s crazy brown eyes. Joan,
I feel like Hercules oh god, that sounds ridiculous.
Just keep on sleeping through this,
And I’ll work on calming down, So by the time you’ve woken up,
I’ll be cool; I’ll be collected.
And I’ll have found some dignity, but who needs dignity?
Cause this is so much better.
I’m radiating happiness.
Will you stay here with me for the rest of the semester?
We won’t need any food. We’ll live on sex alone.
Sex with Joan!
I am writing a thesis on Joan.
It’s a cutting edge field, and my mind is blown.
I would gladly stay up every night
And hone my compulsory skills with Joan.
I will study my way down her spine.
Familiarize myself with her well-made outline,
while she researches mine.
I don’t know who I am. I’ve become someone new.
Nothing I just did is anything I would do.
Overnight, everything changed. I am not prepared.
I’m dizzy. I’m nauseous. I’m shaking. I’m scared.
Am I falling in to nothingness,
or flying into something so sublime?
I don’t know, but I’m changing my major to Joan.
I thought all my life I’d be all alone,
But that was before I was lying prone in this dorm room bed with Joan.
Look, she’s drooled on the pillow, so sweet.
All sweaty and tangled up in my bedsheets.
And my heart feels complete.
Let’s never leave this room.
How about we stay here til finals?
I’ll go to school forever.
I’lll take out a dementedly huge high interest loan
Cause I’m changing my major to Joan.


*網友Allison Wang補充,台灣出版過中譯本《歡樂之家》,不過銷售不好。我查了一下是木馬出版社,已經絕版了。若是想看原文版,Google Books可買到電子版。
*網友Agnes Liao分享另一則消息,作者最近出版新作Are You My Mother? 回憶她的母親。如果電影業有興趣改編,應該把這兩本故事一起結合。

2 意見:

ansa 提到...

中譯版《歡樂之家》在台北市以及新北市的圖書館有藏書,預約借閱的話可以送至讀者指定的分館。好像有些館別是歸在限制級區,不過不影響借閱就是了(滿18歲者)。

Orange 提到...

正巧。我雖然看完英文版的電子書,但是有太多文化背景,所以去圖書館借了中譯本,如果有人沒借到,有可能是被我借走了。

 
Creative Commons License
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.