2015/04/28

愛戀、生活、磨煉


Fruit心情來了就會犯一下花癡。

那天她咬著小蕃茄的這頭,示意要我接手(口)。我笑著抖著咬回去。可惜技術太爛,她皺一下眉頭抱怨,你咬到我啦。不是以前很會玩嗎,怎麼生疏了?我那裡會玩啊,我年輕時專注於做個假文青。

第二回再來一次,我想咬一半就好了。結果小蕃茄噴汁,幸好只是抹抹臉,不必擔心衣服沾到。我對自己的矬樣感到很有趣,笑到沒辦法行動。

Carol 電影劇照與廣播劇

2015/5/15 從FilmStage新增2個影片。







2015/5/1 新增多個Gif圖檔。

《Carol》 較新的電影劇照陸續出現,大家可以比照原著揣摩影片表達方式。後面有三組動態圖檔,神偷廣大的網友在國外討論版發表,透露電影會出現意外親吻的鏡頭。最後附上BBC在2014年底推出《Carol》 廣播劇,每集15分鐘,共有5集。有興趣的網友可以多一個版本比較。


這張是卡蘿在百貨公司初識特芮絲。我覺得卡蘿的眼神,比起原著的調性顯得較為直接。不過這是符合現代電影觀眾的習慣。

2015/04/26

The Price of Salt 鹽的代價-真實背景故事

根據Patricia Highsmith(派翠西亞·海史密斯)作品《The Price of Salt 鹽的代價》改編影片《Carol》即將參加5月份的坎城影展。電影在2014年中殺青,拉子圈對上映日期早已望穿秋水,因為它可能是一部能獲得影展大獎肯定的重量級作品。

讓我們先回到這部著作本身。

下圖來自Autostraddle發表的文章“See The Fascinating Evolution of Cover Art From 12 Legendary Queer Books”,列出《The Price of Salt》歷年封面。

海史密斯的第一本小說Strangers on a Train被希區考克拍成電影《火車怪客》於1950年推出,所以她出版The Price of Salt 已是知名作家,一開始就是精裝版本,但以Claire Morgan筆名出版,封面看來很樸實。另有網友考據,真正出版年份是1952,而不是1951。

然而真正讓它暢銷的版本卻是1953年,採用lesbian pulp fiction (女同性戀煽色腥小說)惹火風格的封面。

1968年之前的版本還看不到Patricia Highsmith的本名。1990年開始出現以Carol為書名的版本。


2015/04/06

Maxine Peake的表演萬物論


網友「吠搭拉」告訴我Maxine Peake在演舞台劇哈姆雷特。這個女星的名字,我一下子想不起來,等到看YouTube的片段,我才想起來她演過安李斯特小姐。