點入購買【拉子時代】

串聯每部電影和每段感情的時空背景

自己寫作,自己出版

台灣第一本以自出版介紹「如何自出版」,看看三家電子書平台主管怎麼推薦

點入購買《卡麥蓉的錯誤教育指南》

一部拉子成長小說的啟發,從讀者、觀眾到意外的ex-gay專題研究

活著,就要繼續寫下去

希望保持一年一書的進度

2015/11/25

Carol-奧斯卡前哨戰


台灣要到2016年3月4日才會看到《卡蘿》上映,原因無非是為了奧斯卡的宣傳效益。不論我們怎麼看待奧斯卡的大美國主義,它確實是強大的國際推銷員。

《卡蘿》很多行銷策略都是為了奧斯卡而佈局。11月20日在美國上映,但只在紐約和洛城4家戲院Limited release。網友反應,觀眾很踴躍,我們絕對想不到有很多中年觀眾進場,覺得電影拍的很美的老夫妻、大聲笑場的歐蕾好友團,當然也有專注女同志情慾的色老頭,順便騷擾旁邊的女性觀眾。

2015/11/21

歷史上的今天:Kyra Sedgwick的三個女女吻


2000/11/21 The Advocate封面焦點是Queer As Folk美國版上線,但是我只注意到Kyra Sedgwick(凱拉·塞吉薇克)宣傳《What's Cooking》。電影描述不同家庭的感恩節,塞吉薇克和Julianna Margulies飾演一對拉子,原本是親人團聚的時刻,卻受她的母親冷陌相待。

2015/11/12

韓國版Fingersmith-第一批劇照

之前公佈名片為《Agasshi 小姐》,現在英文片名為《The Handmaid》,真是奇怪的譯名。目前已殺青,2016年年中推出。外電報導演女僕的演員是從1500人競爭當中脫穎而出。


原著確實有Sue幫Maud暖腳的段落,但是沒有像韓國版這樣誘惑。

Carol-預告片及含劇透片段



警告:敬請謹慎服用 (2016/2/15起,本頁會暫時停止公開,請放空腦袋等待台灣3/4上映日)

(12/18 新增「理查陪特芮絲等候卡蘿來車」,「I Say Yes To Everything」)這大概是我有史以來,在看到正式電影之前,看過最多電影片段的一次。雖然相較於二個小時正片而言,其實比例還好。好像是這次的行銷策略,沒錢打廣告,沒有跨業共同促銷,就拿產品出來和媒體「交換」。

他們的目標應該是擠進奧斯卡,得獎才有更大的宣傳效益。

2015/11/10

Carol-圖畫創作 (2/14更新)



這是2010/1/25由 LAUREN TAMAKI插畫作品 (原始出處),很簡單的線條勾畫出彈琴撫肩的重要場景。請務必參觀她的網站,很多有趣的商業插畫。


作者還畫過這兩幅:


2015/11/09

鹽的代價-我二十幾歲那些年


前言:

Lang阿朗是我一起研究華老師作品的同好,前陣子她說要來寫篇《鹽的代價》書評,我耐心等待之餘,心癢又四處收集整理寫了Carol-從小說到電影。阿朗更關注在作者本身,其實《鹽的代價》是海史密斯的半自傳作品。海史密斯的忘年之交-電影編劇Phyllis Nagy曾說,她在改編劇本時對卡蘿並沒有預設的形象,但是劇中的特芮絲活脫脫就是海史密斯的代言人。她還說了一句,魯妮瑪拉演活了她印象中的海史密斯。

心有脱兔,猛嗅蔷薇 

by Lang阿朗 (原文聯結)

2015/11/06

周末點播:類Carol配樂風格鋼琴演奏

謝謝Lang阿朗除了幫我們一起寫信給甲上娛樂,還畫了海姨責罵圖。今晚她為各位推介另一首鋼琴演奏,我稱之為「類Carol配樂」風格,讓我們嚐試用另外一個樂章,想像特芮絲最後一幕回心轉意找尋卡蘿,眾裡尋她千百度,驀然回首。








2015/11/05

歷史上的今天:老媽敲邊鼓


2000/12/5出刊The Advocate,出現Ellen DeGeneres母親Betty接受New York Post的一段訪談,讚賞艾倫的新女友Alexandra Hedison:
"She is no mystery...She's a lovely, lovely person. She has a great sense of humor, which Ellen can certainly appreciate." 她不搞神秘⋯⋯很可愛,很可愛的人。她很有幽默感,艾倫應該會喜歡。

2015/11/04

寫信給甲上娛樂,要求片名改為《卡蘿》



(12/3更新)
11/3晚上,我一時心血來潮,看看台灣有沒有Carol上映的消息,查到開眼電影網公佈代理商是甲上娛樂,上映日期:2016/03/04。雖然是漫漫等待,至少在大銀幕上是看得到。看到片名卻傻眼《我曾經愛過你》!?我們在臉書討論,覺得實在是菜市場名。有人到開眼電影網留言批評是傻眼的片名,我也去上面建議要保留「卡蘿」。11/4早上看到改名為《因為愛你》,還是同樣水準。

2015/11/02

Carol-電影配樂



Carter Burwell接受滾石雜誌訪問,談到編曲概念:
"One of my initial thoughts was that we should have two solo instruments, as there are really only two characters, and everyone else just passes through." As the young woman, Therese, and her titular object of affection tentatively flirt with one another, the placid blush of a clarinet(單簧管)swirls around the low hum of an oboe(雙簧管) like two wrestlers looking for a weak spot.

他用內向害羞的單簧管和低沈雙簧管彼此纏繞的旋律象徵片中兩位主角的互動,也是兩人愛的主題。


  • 下面音樂片段Opening 0:29~0:50是較低沈的雙簧管,0:53~1:03出現小家碧玉的單簧管,之後⋯⋯好像是合在一起吧。在原始二分多的Opening,後面幾乎是雙簧管一小段,就緊接著單簧管一小段,兩人亦步亦驅。
  • 1:20起是One Mint Julep (The Clovers)出現在旅遊開車至McKinley Inn路上,卡蘿一邊開車,一邊想把大衣脫掉。
  • 2:21起是"To Carol's"是一連串如夢似幻的輕快鋼琴彈奏,描寫特芮絲第一次到卡蘿家,經過隧道時的興奮。(這段主旋律在"Packing"準備出發時再度出現。"Waterloo"也使用這段旋律,轉變得緩慢,失去原有的愉悅,到最後音節都抽空淡出。"Visiation"變成心碎哀傷的氣氛。"Reflections"雖然仍哀傷,卻帶著"To Carol's"夢幻的處理方式,表現特芮絲的回心轉意)
  • 3:12起是Smoke Rings (Les Paul feat. Mary Ford)


另外,不在下面影片內'You Belong To Me'(Helen Foster & The Rovers)是特芮絲第一次到卡蘿家,經過隧道時,車內播放的音樂。'No Other Love' (Jo Stafford)是特芮絲在片尾和朋友參加派對,現場播放的音樂。'Easy Living'(Billie Holiday)是特芮絲在卡蘿家彈奏的曲子,也是特芮絲送給卡蘿的唱片,在McKinley Inn,兩人試用香水,特芮絲差點要吻上卡蘿,房間內就是播放'Easy Living'。



Middleburg Film Festival影展活動,特別請樂團現場演奏Carter Burwell為《Carol》創作結尾電影配樂。音樂從正片1:45開始。不少看過電影的網友在電影結束時,突然怔住。雖然我很清楚原著的結尾,但很好奇導演會如何處理,聽到電影配樂確實讓我吃一驚,導演應該會採取很風格化的謝幕。



2015/11/18補充:這是Carter Burwell對電影配樂的說明Carter's Notes

11/21推出的網路預告,不是採用原有的電影配樂。熱血十足,像心跳又像點點下雪的感覺,招喚觀眾趕快進場。

2015/10/30

Carol-從小說到電影


看到國外觀眾討論《Carol卡蘿》電影場景,我發現與記憶的原著有些差距,最近我又重看了原著「鹽的代價」,原先沒注意的細節一下子躍然紙上。小說靠的是對話和文字描述,尤其是內心世界,電影的影像聲音雖強,通常在這個部份難以撼動文字的力量。

電影編劇Phyllis Nagy(菲莉斯·納吉)磨了十多年,再加上導演陶德·海恩斯的緊密合作(陶德向來身兼編導,這是第一次執導他人的劇本),將原著的內心世界,揚棄旁白的方式,轉譯成優美細緻的電影語言。配上凱特布蘭琪、魯妮瑪拉、莎拉保羅森、凱爾錢德勒四位傑出演員精湛的詮釋,堪稱主流電影表現最佳的女同影片。

(12/31:修改至「滑鐵盧之夜」

2015/10/28

人生下半場

2008年底,攝於北海道

我決定來聊聊最近一年多到底發生什麼事情。不論你有沒有感覺我有什麼異樣,也該到了彙整報告的時候了。

首先,Fruit和我依舊老樣子,我們還是每天會說我愛你。

今年7月滿十六週年,她去年9月開始唸研究所,再加上我個人工作的因素,所以一切從簡,沒有特別的慶祝活動。最近的唯一的活動是8月中暑假尾聲,我們開車去苗栗旅行,第二天早上因為某段山路過於陡翹,她有怪罪我的意思,我火大鬧彆扭,決定中午用餐後便提前打道回府。我確實耿耿於懷,後來在臉書上的「一句話氣死旅行同伴」活動,留下「你都沒有做好功課」,以資紀念。

2015/10/19

Carol - 觀眾的第一手報導

電影配樂專輯封面

(劇透改放:Carol-小說與電影分解

或許是習慣研究文字改編成電影,這一陣子很明顯我比較熱衷《Carol》。

10/20消息:法蘭克福國際書展頒發本片Best International Film Adaptation (國際最佳改編電影獎)

看過好幾篇媒體記者的報導,我的興趣轉移到一般觀眾的反應。美國女攝影師Marie Jacquemin接到邀請參加《Carol》在倫敦影展的首映。她剪輯了一段短片,紀錄她坐著地鐵到達會場,紅地毯的實況,Cate Blanchett(凱特·布蘭琪)距她一步之遙,舞台上參加座談的明星,最重要的是旁白敘說著電影感想(人物的凝視、舉手投足都變成對話的形式),以及《Carol》終於成為她最喜歡的電影。




2015/10/12

Carol 電影夢的過去與現在

英國版海報

《Carol》上個週末在紐約影展舉行映演座談,網友興奮地分享現場實況,讓人熱血沸騰。還有位網友描述,她旁邊坐著一對多愁善感的男女朋友,女孩隨著劇情一直掉眼淚,男孩就不斷幫她擦去淚水。相較於坎城影展針對片商的華麗行銷,紐約影展顯得親民友好。導演、演員、編劇再次分享他們和這部影片的結緣過程。

2015/09/18

Jodie Foster 執導第四部劇情片:Money Monster


Jodie Foster 最近積極地朝幕後工作發展。上半年在紐約投入Money Monster拍攝工作。男女主角包括George Clooney(喬治克隆尼)和Julia Roberts(茱莉亞羅伯茲)。兩位繼《Ocean》系列後再次合作。喬治克隆尼先是被選為男主角,後來進一步加碼擔任本片的製作人之一。

故事敘述喬治克隆尼飾演電視名嘴,在理財節目Money Monster中大報投資明牌,有位觀眾聽從建議不幸傾家蕩產,一怒之下挾持名嘴。目前網路上看得到拍攝現場照片,是在華爾街取景。

2015/09/15

2015多倫多影展的五部Gender Politics


最近有不少「TIFF 多倫多影展」的報導,今天我上官網剛好看到今天的推薦電影主題:Gender Politics。五部影片包含最近Ellen Page和女友牽手走紅地毯全力促銷的《Freeheld》、預告片令人驚艷的《The Danish Girl》、很早就介紹Elle Fanning的跨性別演出《About Ray》。

第四部是瑞典影片《Girls Lost》 (不是加拿大影集Lost Girl)。女導演Alexandra-Therese Keining前作是《Kiss Me》,相信很多人記憶猶新。

2015/09/11

《為什麼一定要一樣》的二三雜感

前言

有位可愛的網友,我私底下向Fruit形容她為「開心果」。我有次竟然憑著臉書大頭照的印象認出捷運旁一臉下床氣的乘客就是她。我習慣保持神秘,不敢當場驚擾對方(人家正在下床氣啊),事後透過私訊用服裝特徵確認身分。好一段萍水相蓬的趣憶。

前一陣子她當了新嫁娘,Fruit還問我會不會很難過?拜託,高興都來不及了,異邦有盟友不是更好。確實,她之前去看金馬影展,還拿了兩張《Blue Is The Warmest Colour》卡片寄給我(台北市台北郵政信箱276號,還在使用),說是回饋我多年筆耕。

她現在是遠流出版社的編輯,剛推出新書《為什麼一定要一樣》,在臉書上分享完成的專案。我看到作者是吳沁婕,想起她前幾天到Fruit的學校對老師演講。Fruit形容她是一個很勁爆的講者,事後還揮舞彩虹旗感謝她的父母。只不過,Fruit後面的男老師表情就顯得有點受不了。

沒幾天,我就收到她寄贈這本書,讀完決定來聊聊一個大部份時間住在月亮背後的人,怎樣看待太陽。

2015/09/10

Carol-美國地區正式預告

正式海報和預告片都已推出,接下來就等它在冬季上映,電影裡飄著風雪,電影外適時吹起冷風。

相較於首發預告雲淡風清的調性,美版的預告片,出現的人物變多了,故事更清楚,剪輯步調更戲劇化,音樂渲染力更強,情緒變得很飽滿,巴不得把看預告片的觀眾全部拉進電影院。這真是一部朝聖級的大片。

但是最令我屏息的一幕是看到女王露出香肩。

我記不得看過她演過激情戲?

2015/08/25

Carol的攝影與美術-來自五位攝影家的靈感

《Carol》首發預告一出,電影畫面的質感份外提味。我看到一份資料提到電影的美學風格深受 Saul Leiter(1923~2013)的影響。片中的美術及場景設計則是從50年代數位女性攝影師的街頭作品找靈感。

《Carol》片中飽滿的紅色、Carol獨坐簡餐店的暮霧綠色、漫天白絮的雪景、雨珠如淚的窗景⋯⋯這些幾乎都可以從Saul Leiter以下的作品找到線索。

2015/08/18

Carol - 首發預告

網路上瘋傳《CAROL》首發預告以及11月上片的好消息。我看到網友討論電影劇本,提到Carol身上的貂皮大衣,暗示她在情場上的角色是獵物者。這個說法放在50年代的時空背景顯得更為反諷,充滿無處宣洩的苦悶感。

預告片中刻意增色的部份是特芮絲被輕拍肩頭的畫面,是吸引也是招喚。Rooney難得用一般正常的形象出現在電影中,讓觀眾專心注意她的演技,有助於她未來開拓其他戲路。

雖然電影故事不是悲劇收場,但我總是想起原著創作時的背景故事,就是因為現實太悲慘了,所以在小說裡做了美好補償。

參考:


2015/07/28

How I Met Your Mother-酷世代的朋友

前一陣子,胡亂轉到電視播映十年前的影集How I Met Your Mother (2005–2014),台灣譯作《追愛總動員》。我過去不曾看過這部影集,瞄了幾次,發現其中的莉莉竟然是Buffy the Vampire Slayer (1997–2003)裡的Willow(Alyson Hannigan)。

她的星運算是不錯,可以在兩部長壽影集擔任主角。許多電視出身的演員一旦離開長期演出的電視角色,幾乎就被定型,再也找不到適合的舞台。她從《美國派》另闢喜劇長才,延續演藝生命。

2015/07/23

Freeheld 預告片正式出爐


《Freeheld》預告片終於正式出爐,相較稍早於二月份「Freeheld的海報及(似意外)流出的預告片」,這次預告片顯示它的行銷宣傳活動已準備上路。

我不是要求特殊待遇,只是要求相同的權利。

天呀,茱莉安摩爾真的好會演戲,她自己一個人演出就能感人肺腑。她是個傳奇,史上演出過最多次女女角色的奧斯卡影后。我們要來溫習一下,她在那些作品演過女女角色?你最喜歡那一個?

2015/07/20

The Duke of Burgundy-情慾的想像力

英國新生代導演Peter Strickland第三部作品,他非常鍾情70年代義大利電影的風格,刻意設計復古式片頭,而且帶著一點歐陸軟核情色片的味道。雖然是英語發音,本片完全沒有一絲英式風格,反而像是以前歐洲人拍給懶惰的英語系觀眾。片中的女主人Cynthia由丹麥女星Sidse Babett Knudsen演出,女僕Evelyn則是導演的老班底,義大利籍的Chiara D’Anna。

有人打趣說片中兩位主角名字是Sin+Evil (罪與惡)的組合。

2015/07/01

一個MV的小確幸

美國同志婚姻合法化並沒有帶給我太多的喜悅,可能是大家太興奮了,我反而有種很不真實,無法融入的感覺。緊接著台灣發生重大傷亡事件,更是高興不起來。今天看到美國女同網站都提到這支MV,雖然我很擔心暴力相向的後果,不過那不是劇情的重點。我已經很久沒看到演技還不錯的小拉拉初戀故事,好有療癒效果啊!


2015/06/27

宗教人士面對美國同志婚姻合法化

2015年6月26日,美國聯邦最高法院對「聯邦婚姻保護法」裁決,以5比4判定,定義婚姻為「一男一女」的條文違憲,「婚姻」不能限於一男一女。目前美國仍有14州禁止同性婚姻,未來都必須接受同志婚姻合法化。

2015/06/24

贈票活動-The Duke Of Burgundy 慾情勃根第


《The Duke Of Burgundy 慾情勃根第》將於6/27晚上9:10在台北市真善美劇院演出。發行商聯影電影公關人員,剛好也是我們的讀者,願意提供10張電影票敬邀觀賞。

這部電影,我已經看過,正打算作為下篇的影評。它很適合在大銀幕觀賞,不只是畫面精緻,聲音處理也非常細膩。故事主軸是最近開始引起大眾討論的SM關係,但是它完全反轉一般SM的概念。片中幾乎看不到裸露的鏡頭,而是用畫外音勾起觀眾的想像,這才是切進SM角色扮演的核心之一:想像力。

2015/06/22

韓國版Fingersmith-Agasshi宣傳照

韓國版Fingersmith-《Agasshi 小姐》將於今年推出,宣傳照陸續揭露。照片中人物為(左)導演朴贊郁(Park Chan Wook)及三位主角。

時代背景設於1930年代,日本佔韓時期,描述金敏喜飾演日本貴族女子(*Maud)與金泰利所飾朝鮮女賊(*Sue)之間的曲折情感。


2015/06/21

橘色與黑色的電視影集

這幾天看完《Orange Is The Black》、《Orphan Black》兩部影集的第三季。不諱言是因為女女情節,讓我有追劇的動力。但若是只看女女情節,第三季已經沒有前兩季的推進力道,難免覺得無力。

美國長壽的影集大約有三種流行公式,第一種是主角每次都要面對新的案件,例如永遠有處理不完的法律案件、急診病人、謀殺犯罪⋯,或是一批一批登上「愛之船」的新客人。第二種是由小到大、由簡至繁的陰謀或謎團。第三種就是封閉系統內人與人之間的相處,家庭成員之間,或是朋友之間(睡來睡去)的複雜關係。

2015/06/13

台灣新聞媒體一則Fun Home歌舞劇獲獎報導

只是好奇台灣有沒有注意東尼獎的新聞,沒想到老牌的中視新聞居然有駐美記者報導Fun Home歌舞劇獲獎:

2015/06/10

Fun Home 獲得五項東尼獎


Fun Home 是今年東尼獎最風光的得主,總計獲得五項大獎:
  1. Best Musical 最佳歌舞劇
  2. Best Performance by an Actor in a Leading Role in a Musical 歌舞劇最佳男主角:Michael Cerveris (戲中的父親)
  3. Best Book of a Musical:Lisa Kron
  4. Best Original Score (Music and/or Lyrics) Written for the Theatre 最佳原創詞曲:作曲: Jeanine Tesori, 作詞: Lisa Kron
  5. Best Direction of a Musical歌舞劇最佳導演:Sam Gold

2015/06/06

Fun Home: Alison Bechdel的繪本自傳改編成歌舞劇


Alison Bechdel (1960~)是何許人也?如果提到從1983年開始出現的女同系列漫畫《Dykes to Watch Out For》,應該有不少人會有印象。 她就是漫畫作者。


她還有一項知名的貢獻:Bechdel Test,中文譯為「貝克德爾測驗」。她的漫畫中談論到好萊塢影片裡的性別不平等,幾乎都是以男性為故事中心。她的檢測方式就是看電影裡有沒有兩位以上的女主角?這兩位女主角的對話有沒有牽涉到男性以外的話題?網站:Bechdel Test Movie List,便是根據她的原則,列出每部影片的檢測結果。

2015/06/04

台灣人對同性婚姻的看法

台灣政治人物談到同性婚姻,觀望派總是推說要等到社會有共識。然而我們一直沒有嚴謹公正的單位進行長期民意追蹤。

目前在網路上找到最早的調查是行政院研考會在2001-06-04公佈「有人主張,同性戀男女也可以結婚並收養子女,請問您贊不贊成這個主張?」訪問結果:
  • 不太贊成和一點也不贊成:59.9%
  • 贊成和還算贊成者:23.2%
  • 不知道、很難說、沒意見及拒答:16.9%

2015/05/29

這不是貼圖,這是情書

我在臉書曾經分享一位臉友最近登上Line貼圖的商業作品:「怪獸BOSS與條紋小祕書」。我覺得表達得不夠清楚,決定在部落格上正式介始。

「魔人姿」是作者的稱號。我第一次從流量軟體追蹤到她的Plurk,看到這個名字,略有側目。心想不曉得是那位怪怪年輕人在看我的部落格,只是覺得此人好日系風。

到了臉書環境,我漸漸看出「魔人姿」就是非常喜歡唱歌和畫畫的Amy君。在二年多不算相識,不常對話的偶而窺視過程中,我看到她照顧妹妹,組裝房間裡的大書架,為服務的機構繪畫海報,以及突然著魔似地繪畫各式各樣的插畫。她最近迷上的是《瘋狂麥斯》。

2015/05/26

蓋洛普調查:6成美國人贊成同性婚姻

蓋洛普調查長期追蹤美國人對同性婚姻的態度,早在2011年就出現黃金交叉,根據2015/5/19調查,目前6成美國人贊成同性婚姻。


2015/05/24

愛爾蘭通過同性婚姻公投

愛爾蘭是個深受天主教影響的國家,當愛爾蘭決定成為全球第一個用全民公投來決定同性婚姻是否合法,成為深具歷史意義的關鍵之舉。最後5月23日統計結果,超過六成投票率,其中62%選民贊成更改憲法,讓同性婚姻合法化。

2015/05/21

Cosima舊愛新歡的手語

目前我唯一有時間追上的影集是Orphan Black第三季。最新一集Cosima透過交友軟體認識Shay,網路為她們的相吻一片叫好聲,但同時又不忘說Dephine才是最愛,相信兩人最後還是會聚首。拉子觀眾實在是悶太久了。

面對新人一上場來勢洶洶,我回想劇組之前對於Cophine的愛情故事花了不少時間鋪陳,會注意她們親密互動的小細節,我在這位網友的網頁“cophine hands”,看到10組手部的Gif圖檔,深得我心。我借來4張讓大家回味一下。注意Cosima的手掌不但很大,而且指甲非常內行地平整。



2015/04/28

愛戀、生活、磨煉


Fruit心情來了就會犯一下花癡。

那天她咬著小蕃茄的這頭,示意要我接手(口)。我笑著抖著咬回去。可惜技術太爛,她皺一下眉頭抱怨,你咬到我啦。不是以前很會玩嗎,怎麼生疏了?我那裡會玩啊,我年輕時專注於做個假文青。

第二回再來一次,我想咬一半就好了。結果小蕃茄噴汁,幸好只是抹抹臉,不必擔心衣服沾到。我對自己的矬樣感到很有趣,笑到沒辦法行動。

Carol 電影劇照與廣播劇

2015/5/15 從FilmStage新增2個影片。







2015/5/1 新增多個Gif圖檔。

《Carol》 較新的電影劇照陸續出現,大家可以比照原著揣摩影片表達方式。後面有三組動態圖檔,神偷廣大的網友在國外討論版發表,透露電影會出現意外親吻的鏡頭。最後附上BBC在2014年底推出《Carol》 廣播劇,每集15分鐘,共有5集。有興趣的網友可以多一個版本比較。


這張是卡蘿在百貨公司初識特芮絲。我覺得卡蘿的眼神,比起原著的調性顯得較為直接。不過這是符合現代電影觀眾的習慣。

2015/04/26

The Price of Salt 鹽的代價-真實背景故事

根據Patricia Highsmith(派翠西亞·海史密斯)作品《The Price of Salt 鹽的代價》改編影片《Carol》即將參加5月份的坎城影展。電影在2014年中殺青,拉子圈對上映日期早已望穿秋水,因為它可能是一部能獲得影展大獎肯定的重量級作品。

讓我們先回到這部著作本身。

下圖來自Autostraddle發表的文章“See The Fascinating Evolution of Cover Art From 12 Legendary Queer Books”,列出《The Price of Salt》歷年封面。

海史密斯的第一本小說Strangers on a Train被希區考克拍成電影《火車怪客》於1950年推出,所以她出版The Price of Salt 已是知名作家,一開始就是精裝版本,但以Claire Morgan筆名出版,封面看來很樸實。另有網友考據,真正出版年份是1952,而不是1951。

然而真正讓它暢銷的版本卻是1953年,採用lesbian pulp fiction (女同性戀煽色腥小說)惹火風格的封面。

1968年之前的版本還看不到Patricia Highsmith的本名。1990年開始出現以Carol為書名的版本。


2015/04/06

Maxine Peake的表演萬物論


網友「吠搭拉」告訴我Maxine Peake在演舞台劇哈姆雷特。這個女星的名字,我一下子想不起來,等到看YouTube的片段,我才想起來她演過安李斯特小姐。

2015/03/25

韓國版Fingersmith選定女主角

謝謝網友分享這個消息

首先片名叫作《小姐》,改編成日本貴族女子和朝鮮女賊,所以不但有階級之差,還有國族之異。由金敏喜飾演日本貴族女子(Maud),新秀金泰利飾演朝鮮女賊(Sue)。

以下是幾張金敏喜的照片,其實第一眼我以為是她演朝鮮女賊。


2015/03/14

藍色的Fingersmith

你還記得這張圖嗎?2010年8月文章:Julie's Fingersmith,我向作者Julie M.請求轉載。最近我回去看對方原來的部落格,搬到另外一個網站,雖然都是法文,隨便一逛發現她原來就是⋯⋯


 
Creative Commons License
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.