牧村朝子(右)與法籍同志伴侶(左) |
前言:
Looky是我加入Google+,社交圈草創時期萍水相逢的網友,當時她在日本生活,是位很有才氣的留學生。一路看著她從日本回到台灣,從Google+轉移到臉書,努力研究、翻譯工作、攝影、騎自行車、養貓、參加各種平權活動,以及經營幸福快樂的感情生活。
最近我在她的臉書上看見這篇有趣的文章,友人送她一本漫畫《美少女前室友是女同志》,她寫了一篇真性情的背景介紹,可惜有設定分享對象。後來得到她的同意,轉貼在這裡,分享給更多人。
我們常把焦點放在同志身上,其實「直同志」一樣值得重視。
《美少女前室友是女同志》讓我想起"The artist formerly known as Prince"(那個曾經叫Prince的藝人)。
還在日本的時候,就已經聽過牧村朝子(官網)了,但那時感情穩定較少在外走跳,沒見過本人。
(除了我以外,我身邊幾乎所有朋友都見過她,至於喜不喜歡,就是另一回事了)
她是一個……簡單說來,美女。是的,她是日本第一個「女同少女偶像」(レズビアンタレント),第一次和女孩談戀愛就上手,捕獲帥帥法國女孩,手牽著手到法國結婚去了。(*版主:如上圖)
(是不是有點令人羨慕嫉妒恨妳說)
這本漫畫就是牧村朝子的前室友小池企劃的,故事是她到東京認識牧村的過程以及接下來牧村在愛情與事業上的努力和甜美果實。
花了一個多小時看完這本漫畫,老實說,我還是沒辦法決定我要不要喜歡,或許我有點難討好吧。
但還是想先說說《前室友是女同志》的優點:
1.用漫畫形式來描繪女同志的愛情,在傳達上很有效益
牧村對自己的使命很有自覺,「為了想讓有同樣煩惱的女孩能重展笑顏」(p67),她在日本時積極參加各種平權活動,也跟東小雪等人一起在niconico生放送主持節目。2010年左右日本的女同志界好像湧生波瀾,特別是在大眾面前come out的女同志的出現,可以說是很「吸睛」吧。從前的同志團體女同寫手默默耕耘如投石灌海的小精衛,現在則是利用更大眾的媒體,以自己的日常生活進行性別的革命展示。
2.我非常喜歡前室友小池這個敘事者,她雖然不是女同志,但是有很澄澈同理的心理。
她幾乎就站在朝村的旁邊看著她和她的戀情,但是她也有自己的人生困境。當朝村帶了森女(啊,這是朝村的法國太太的暱稱)回分租宿舍合住時,她發現自己因為「 在生活上沒有餘裕所以不能祝福到底」。人們是會羨慕的,羨慕我們所沒有的,羨慕幸福相伴的情侶,羨慕父母俱在兄弟無故,羨慕和貓在一起的時光,這個「異性戀」(?)羨慕著性少數的同志愛侶,也承認自己的羨慕。然而在疲倦困苦到累趴的某晚,小池發現隔天是聖誕節,她去買了一瓶紅酒,送給牧村,上頭貼了一張紙條「聖誕快樂小牧」。
我想這就是正直良善的美麗直同志了(頭上蓋章)
3.很有教育意義(咳咳)
牧村本來也跟男人談過戀愛,但沒辦法喜歡男性的身體。到東京以後,向周圍的人come out,展開了華麗的求偶歷程。不過她一發即中,所以就演變成華麗的戀愛和華麗的婚姻過程。漫畫中對「踢」「p」「不分」的介紹,對女同志身分的自我定義,都很值得看。
尤其是這幾年正是法國同志歷史的轉捩期(請放「その時歴史が動いた」中島美雪的雄壯歌聲),牧村到了法國,剛 剛好見證了法國從伴侶制(PACS制)到同性婚姻合法化的時期,她們兩人攜手 參加了贊成同性婚姻合法化的遊行,也曾在路上看到穿著「我有一個爸爸一個媽媽」T恤的悲傷小男孩。這些都還沒過去,然而終將會是重要的歷史,《我的前室友是女同志》恰恰捕捉了這些珍貴的足跡。
要說不滿意的地方:
1.牧村跟森女的愛情與婚姻生活,非常平面,就只是,令人羨慕而已,沒啥深度。
(也可能我個性陰沉吧哼哼)
2.對牧村的「自我認同」,我可以了解,但吞不下去。
其實書名是同居人の美少女はレズビアンだった件。「だった」是過去式,所以這很故意的書名有兩解,一是,「同居人的美少女是女同志」(涵蓋這個句子)==前室友的美少女是女同志;一是把過去式加在「女同志」後頭=美少女室友是 前女同。
宣稱自己是女同志偶像的牧村,後來決定不拘泥於「女同志」了,她就是牧村朝子,而不是女同志牧村朝子。
這可能是演藝人員才能明白的策略吧,恕我就此靜靜的走開。
原本我在文章最後補上Looky提供一段YouTube影片,是日本綜藝節目以跨國婚姻為主題,前16分鐘是牧村朝子和法籍伴侶的故事。雖然沒有中文字幕,光從影像不難理解節目的重點。兩位主角也很大方,不吝熱情擁抱親吻,節目中的日本女星仍免不了睜大眼驚訝地哇了一聲。不過YouTube影片已失效,目前可在bilibili看到。
7 意見:
漫畫原本在網路上刊載時是彩色的哦~
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=31794075
謝謝分享!
對啊,本來是四格彩色漫畫,後來要出漫畫書時重新排版了。
哈哈,原來養貓也是我的重要活動之一,您真的很幽默。
漫畫裡有一幕跟同居人出櫃的場景,所以我覺得這裡的だった應該只是單純表示"發現"的意思吧w
原來同居美少女是...這樣的語感
不知為何,許多臉友養貓。而且不只一隻。
https://t.co/xgAFccysMf
她們最近被日本綜藝節目報導了,是很主流收視率不低的節目。可能因為兩位都太歡樂了,來賓的反應也很好,自然友善。
我把影片補到文章裡。
張貼留言