2011/06/04

Queer Women in art 17:Ida Rubenstein

Ida RubinsteinIda Rubenstein(伊達魯賓斯坦 1883-1960)是生於俄國的猶太人,小時候家境非常富裕,共有四個手足,她排行最小。可惜好景不常,9歲時父母雙亡,只好寄住在親戚家。

1904年,二十出頭開始走上表演事業,她非常積極,除了在戲劇學校研讀表演,畢業後跟著富於創新精神的編舞家Michel Fokine (1880–1942)學習舞蹈。他在1908年根據Oscar Wilde的作品Salomé,為伊達創作“The Dance of the Seven Veils”。劇中出現大膽裸露,沒多久就被禁演,她的家人無法接納。

當時未婚女子很難擁有自主權,可能是為了金錢和自由權宜之計,她嫁給表弟(?)Vladmir Horwitz。此君是鋼琴家,據說也是位男同志。不過他對外否認,還一度求醫矯正性傾向,晚年深受憂鬱症所苦。

話說伊達的演引起Ballets Russes(對它的歷史有興趣可以看:History of Ballet Russes)劇團負責人Serge Diaghilev (1872–1929)注意,把她引進至巴黎表演。就傳統芭蕾的標準來看,伊達的舞蹈基礎不足,劇團主要是運用她在舞台上的性感魅力。伊達也非常了解自己的優點,為一些畫家作裸體模特兒,其中就包含女畫家Romaine Brooks(羅曼布魯克斯)

1911年,伊達離開Serge Diaghilev,與羅曼維持了三年的戀情。後來兩人不再是戀人,但是伊達一直是羅曼的靈感來源,為她創作多幅作品。

Femme avec des fleurs (ca. 1912) (also called Spring) Oil on canvas (83 2/4 x 72 7/8 in.) Collection Lucile Audouy, Paris
Femme avec des fleurs (Spring) by Romaine Brooks 1912

伊達離開Serge Diaghilev之後,她的事業運開始好轉。1911年她自己當製作人,演出Le Martyre de Saint-Sébastien (The Martyrdom of St. Sebastian/聖薩巴斯汀殉道記),此劇由音樂大師Claude Debussy(德布西)作曲。接下來一連串的作品推出,讓她揚名巴黎。

1914年一次世界大戰爆發,伊達將旅館Carlton Hotel改建成醫院,自己經營,還親自照顧法國傷兵。羅曼將她穿著護理服裝的樣子創作出以下作品:
Romaine Brooks 1914: The Cross of France
La France Croisée (Red Cross) by Romaine Brooks 1914

La Venus triste  (The Weeping Venus) with Ida Rubinstein model  Musées de la Ville de Poitiers, France Oil on canvas
羅曼認識了娜培莉,沒多久為伊達畫下:La Venus triste (The Weeping Venus)by Romaine Brooks 1916,暗示戀情終結。

Romaine Brooks 1917: Ida Rubinstein
Portrait of Ida Rubinstein by Romaine Brooks 1918

20年代,她密集地推出作品,並將觸角伸到其他國家,成為法國舞台天后。除了劇場之外,她亦嘗試演出電影,只是沒在電影界功成名就。

1928年,她自組劇團:Les Ballets de Madame Ida Rubinstein,與許多知名音樂家合作,其中最有名的是Maurice Ravel(拉威爾,1875~1937)。(據說拉威爾是男同志。)

拉威爾觀察伊達的一舉一動,然後借用西班牙舞曲的型式創作出《Boléro 波麗露》。其實他們不只合作一部作品,伊達還將拉威爾早在1920年發表的作品la Valse改編成舞劇。

《波麗露》音樂的部份,後人耳熟能詳,但是舞蹈部份就有重製再現的困難。在錄影帶不甚流行的年代,還好有法國影片《Les uns et les autres戰火浮生錄》出現舞蹈的片段,讓我們領略當年舞台的神奇力量。下面就是這段震撼當時觀眾的表演:


在電影中,是由男舞者表演主角,然而在原始版本,中間的主角是女舞者,所以我再找了一個年代稍久遠的女主角版本,更能想像伊達在30年代如何前衛。




她的事業和人生在二次世界大戰受到影響。當德國入侵法國,她只好輾轉逃至倫敦。戰爭結束後,巴黎老家已面目全非,她已無心再成為公眾人物,搬到法國南方過著退休生活。1960去世,巴黎的報紙快一個月後才刊出訃聞。這麼精采的一生,如此孤寂的落幕,想必是戰爭帶給人心的傷害。

7 則留言:

  1. 打擾了,我想補充一下橘子大所提到的Boléro 波麗露和電影戰火浮生錄

    1928在巴黎歌劇院首演的芭蕾舞劇《Boléro 波麗露》是在伊達邀約之下的創作,譜曲是拉威爾Maurice Ravel而編舞是Bronislava Nijinska。創作的初衷來自於安塔路西亞的一個小酒館,一個波西米亞女郎站在桌子上,引來一群男人的沖動與欲望。當然當時的舞蹈並沒有被影像紀錄或者傳承下來。

    在文中橘子大所提到和引用的「Boléro 波麗露」舞蹈片段,包括在電影戰火浮生錄當中的並不是拉威爾Maurice Ravel所創作的舞劇,而是法國舞蹈家Maurice Béjart莫里斯‧貝嘉(他本人也是同志)所創作的同名作品「Boléro 波麗露」。

    1961年的時候貝嘉循著原有舞作的概念讓南斯拉夫的女舞者Douchka Sifnios在比利時的莫內皇家劇院演出,這或許可以算是貝嘉這一隻舞作的首演。當時在演出的時候評價不是很好,一直到電影和男領舞Jorge Donn(本人也是同志,1992因AIDS過世)的版本時才風靡全球。同時由Jorge Donn領舞的最為人津津樂道的版本,這是貝嘉波麗露的第2版本,也就是電影戰火浮生錄中的版本,在1979年1月在法國巴黎體育館首演的版本中,貝嘉除了將領舞改成男性,也將桌下環繞的舞群改為全女性,之後又在劇院經理的要求,第三版完全由男人演繹的舞曲再出現。此後包括領舞和群舞則有多次的改變,有資格擔任領舞的大約有十幾人,而群舞的版本至今是男女皆有。貝嘉的舞作「波麗露」曾在2005在台灣的國價劇院演出,當時的票一開賣都是秒殺的。

    另外,1981年的電影戰火浮生是一部難見的史詩大作,當時片子的收入全部捐給世界紅十字會和孤兒組織,會說難見是因為目前在市面上幾乎沒有當年完整版的影片,第一次是在法國第一電視台分六次播完,總長度有六個小時,後來在電影院播出的是剪輯過後的3小時05分版本。法文的原名直翻是「這些人與那些人」,在時代戰火中用四個藝術家/家庭的流離人生,直至最後交會在巴黎聯合國主辦的芭蕾舞表演會上。

    歡迎參考
    貝嘉舞作
    http://www.bejart.ch/fr/maurice-bejart/oeuvres/choregraphies/

    THE BEST AND WORST OF MAURICE BÉJART
    http://www.culturekiosque.com/dance/reviews/maurice_bejart.html

    回覆刪除
  2. 我再看了一下資料,目前能看到的版本的確是Maurice Béjart版本,而領舞者在桌上的形式與1928年Bronislava Nijinska編舞的形式相近,畢竟說到源頭都是來自西班牙。看來我們真的只能想像伊達劇團製作的作品。

    回覆刪除
  3. 聽了那麼多年的曲子,很是嚮往那波西米亞女郎蠱惑人心的魅力。
    第一次看到這支舞是什麼樣子,看過之後,就很能明白為何男領舞的版本會比女領舞的受歡迎─同樣的動作,男性跳起來感覺肉體的存在感被強調,甚至漫著妖異的氣息,具有強烈的性暗示,但女性跳起反而顯得中性了,性的吸引力被沖淡的感覺。
    真是可惜啊,實在很想看看伊達演出的版本,應是真正女性性感的波麗路吧。

    回覆刪除
  4. 剛才發現,文裡提到她嫁給表弟Vladimir Horowitz,應該不是大名鼎鼎的鋼琴家霍洛維茲,霍洛維茲的妻子是重量級指揮家Toscanini的女兒Wanda,且他1903年才出生,年紀是差上好一截了。

    回覆刪除
  5. 所以是同名同姓?不過怎麼剛好寫到男同志。

    回覆刪除
  6. Vladimir Horowitz的玩笑話倒是讓學音樂的,特別是學鋼琴的人尷尬:" There are three kinds of pianists: Jewish pianists, homosexual pianists, and bad pianists."

    當初看到的時候害我笑了好一會兒!

    回覆刪除
  7. 她不只是個前衛的藝術家,還有南丁格爾般的情懷,很有愛心。
    在那個年代,女生要做自己很不容易,不平凡的人擁有精彩的人生,卻已經悄悄的落幕。

    落紅不是無情物,化作春泥更護花

    回覆刪除

1. 敬請留名字(名稱)讓我可以有機會記得/認得你 :)2.用手機留言容易被系統判定為垃圾留言,沒關係我晚一點會把它撈回來。