請問板大: Affinity BBC電視台已經播映了嗎?!謝謝!!
我還是不知什麼時候播出,但是6月19日會在同志影展San Francisco International LGBT Film Festival開幕日放映:http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2008/05/20/DDCP10P2MD.DTL
等了好久都不寄望台灣代理了而且我以為小知堂已經倒了...看來和fingersmith很不同得改變一下看書的期望了
您好,或許現在提這一點有點晚了,我仍未拜讀過Night Watch,但我今天發現,該譯者之前翻譯過的書籍,都是日文書籍http://search.books.com.tw/exep/prod_search_author.php?key=%B1i%B7%E7%AES,我不認為她也深諳英文。再加上Fingersmith之前的書名翻譯為與日本方面相同的「荊棘之城」,所以我在想,不知道這位譯者是不是從日文版再翻譯而來的?最近因為比較有時間,隔了三年後再重新看BBC的Figersmith,益發覺得有味道,因此再重新搜索了些Sarah Waters的資訊。但又要再次中了EC的fever:)
張貼留言
4 意見:
請問板大: Affinity BBC電視台已經播映了嗎?!謝謝!!
我還是不知什麼時候播出,但是6月19日會在同志影展San Francisco International LGBT Film Festival開幕日放映:
http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2008/05/20/DDCP10P2MD.DTL
等了好久都不寄望台灣代理了
而且我以為小知堂已經倒了...
看來和fingersmith很不同
得改變一下看書的期望了
您好,或許現在提這一點有點晚了,我仍未拜讀過Night Watch,但我今天發現,該譯者之前翻譯過的書籍,都是日文書籍http://search.books.com.tw/exep/prod_search_author.php?key=%B1i%B7%E7%AES,我不認為她也深諳英文。再加上Fingersmith之前的書名翻譯為與日本方面相同的「荊棘之城」,所以我在想,不知道這位譯者是不是從日文版再翻譯而來的?
最近因為比較有時間,隔了三年後再重新看BBC的Figersmith,益發覺得有味道,因此再重新搜索了些Sarah Waters的資訊。但又要再次中了EC的fever:)
張貼留言