在DVD中的幕後紀錄(Making of Documentary),收錄了相關工作人員對拍攝的回憶及評論,本文截取四段茱蒂福斯特的訪問片段,以及她在片中二段最重要的演出,另有她在Inside the Actors Studio的電視節目中對本片的訪問片段.請你特別注意茱蒂在幕後紀錄的說話神情,有些時候真像個長不大的小男孩.
幕後紀錄:
茱蒂一開始回憶她的童星生涯,以及母親在她早期演藝事業的影響.接著同片演出的Robert De Niro(勞勃狄尼洛)與Harvey Keitel(哈維凱托)盛讚茱蒂當時年紀雖小,卻很聰明伶俐.哈維凱托並提到有次茱蒂的母親對他訓誡,茱蒂還幫他解圍.
最有趣的是茱蒂表示,她不喜歡展露身體,連襪子都要從足踝穿到膝蓋,所以她對片中的超短熱褲和露肚裝感到難為情,甚至哭出來抱怨.母親只好不斷安慰她這只是演戲.
電影片段:
茱蒂飾演的Iris在稍早的片段曾經坐上Travis(勞勃狄尼洛)的計程車試圖逃跑,後來被拉回去.這一段是Travis找上Iris想要帶她離開.Iris辯解,她當時嗑了藥腦筋不清楚(不是字幕譯的喝醉)才想逃跑,清醒時就不會想離開,還說這些皮條客是在保護她.
- *法國導演楚浮就「作者論」曾說,有些導演其實一生只在拍攝一部電影.如果用同樣的方式去聯想茱蒂的作品,你可以注意到她後來在<The Silence of the Lambs 沈默的羔羊(1991)>訴說的夢境,那些羔羊不知危險將至,沒有逃生意識,她抱著一匹羊想逃跑,但是羊好重、天氣好冷.....Iris彷彿是沈默羔羊的悠遠前身,解救的使命,當年詭譎地由反社會英雄Travis用玉石俱焚的手段完成.15年後,茱蒂飾演的女性英雄,反過來用冷靜的頭腦完成解救的任務.
有人說她在片中的表演並不出色,我卻認為她在片中的詮釋恰如其份.不像她有些影片,拿捏過火,只見到茱蒂福斯特個人特質,而看不到劇中角色.
在這一段的最後,掌管房間的皮條客從狹長的走道盡頭走來,讓我不寒而慄.國外的老建築,有些走道確實如此狹小.但它似乎也象徵著在被迫害的妓女陰道內,有個邪惡的男人,像蜘蛛一般藏匿在後.
幕後紀錄:
用未成年的演員飾演未成年的妓女,而且電影主題充滿灰色與暴力.電影在開拍前便受到嚴重關切,兒童福利局要求茱蒂須與心理學家定期會談,確保她的道德觀未受扭曲.並要求刪除片中曝露的劇情,或是找替身演出.於是導演接受年長茱蒂八歲的姊姊來作替身.可是替身的片段後來全部被剪掉.
- *其實這個心理學家發現茱蒂的智商很高,並不會被影片影響.關於茱蒂的高智商,她的母親回憶,茱蒂在小學三年級參加全加州的智力測驗,學校認為她的成績可以跳級唸高年級,而且唸理工科.可是她的母親卻要她挑戰另一種語文,而把她轉送到法語中學就讀(誰說聰明的人一定要唸理工科).在那裡,所有的科目都是用法語教學.真敬佩她母親的眼光,茱蒂不僅是增加一種語文能力,更開拓她的國際視野,和國際市場,甚至開發她另一種人格特質.
茱蒂也提到她有一種隨時隨地專心的能耐,她可以做20分鐘數學,然後被叫到鏡頭前拍一段戲,再回去做20分鐘的英文.在一個鏡頭與一個鏡頭之間的空檔最消耗時間,我們常看到有些年輕演員不是在打牌,就是在玩電動.茱蒂簡直就是一種異數.
在這個片段提到了哈維凱托的角色開發.他輕摟著Iris,喃喃訴說著迷幻的謊言.這段劇情與後來的Foxes (1980)片中她與父親相擁的片段有異曲同工之妙,有興趣者可二相比較.
電影片段:
這個用餐片段日後在討論茱蒂的演藝事業時會不斷地被提,背後的故事可以看下一個幕後紀錄和訪問影片.注意兩人的對話,每次Travis在數落Iris的判斷錯誤,Iris除了短暫沈默,一直試圖用其他話題來岔開主題.其中一個話題就是星座.
我以前沒有注意過星座話題顯示的角色心理,只當它是一般人聊天的引子.但是類似的情境出現在<The Accused 控訴 (1988) >.當Sarah和女律師等待法庭判決,Sarah在空檔竟聊起星座.想想,星座算命其實是悲苦困境中的安慰劑,提供超越眼前現實的遙遠美景,似乎擁有某個星座,就能寄託某種未來......
幕後紀錄:
編劇Paul Schrader找到一位真實的雛妓,她是Iris的原型,而且她還在片中客串一角.茱蒂被要求和她作朋友,觀察她的行為.可是在茱蒂很多的訪問中都透露出,她不是方法演技的信徒,這個女孩對Iris的角色開發沒有什麼幫助,反而都是靠茱蒂的詮釋.
不過,編劇堅持,片中Iris用餐的習慣:塗上厚厚果醬,再加上一大把白砂糖,以及招搖的太陽眼鏡,完全出自那一位女孩.
倒是茱蒂一直表示與勞勃狄尼洛的合作,引領她進入表演的另一個層次.他們不斷排演了一個星期,那場戲拍了五十幾次.茱蒂剛開始與勞勃狄尼洛排戲,因為排演太多,心生無聊.沒想到狄尼洛抓住她的心理,點出就是要她表現出對Travis的無趣感.茱蒂這才頓悟到角色創造的神奇過程.
- 茱蒂曾表示:「當我在拍<計程車司機>時,那是第一次我在真正扮演一個角色,我不只是在演那個角色的性格,我連回家時都覺得自己真的完成了某件事,我們邊拍邊加入新的想法,電影中有一半是即興式的,還有,那是第一次我看到真的技巧,真的風格。」
Inside the Actors Studio 2005/9/25
這個頗為嚴肅的電視節目專門請演員來談他們的作品和表演方法.原節目很長,這段是擷取談到<計程車司機>的片段.
茱蒂再度提到與勞勃狄尼洛的合作,改變她的一生,見識到表演不只是單純地演出而已.她亦提及童星時代,導演只叫她:be natural, act like yourself,所以她曾有偏見,認為表演不是項需要聰明才智的工作.
幕後紀錄:
茱蒂很早就看透電影的多面向製作,對片中的暴力部份,完全以客觀的技術角度來看,例如拉線燈光之類的問題.她還模仿男性技術人員的口氣,說明片中血漿的製造方式.
或許她深入其中,既使當時年幼,也分得出電影與現實的區別,但是有些觀眾無法分辨,後來一個觀眾錯誤的師法,為影片蒙上陰影.
茱蒂最後對影片總結,主角的沮喪來自於孤寂和沒有歸屬感.認為70年代觀眾能熱烈接受反英雄主題,建立本片影史經典地位.但也感慨這種題材在目前社會已不太可能賣座.
<計程車司機>後來參加坎城影展,會說法語的茱蒂在會場上充當導演和演員的訪問翻譯,她也是繼珍法達之後,第二位能自行為影片配上法語的美國影星.有個法國網站收集許多茱蒂的法語訪問片段,可線上觀賞.這一段是1976/05/28,年輕的茱蒂在片段的中間及後面部份直接以法語接受訪問,已有大將之風.(由於節目引用不少電影片段,若要看茱蒂訪問片段,請耐心等待.)
參考:茱蒂福斯特作品列表
8 意見:
此表于朱范功德无量!
你是指Jodie Foster's Filmography吧?
確實有點像是本站區隔一塊專屬她的mini site.以中文網站而言,如果全部補完, 應該算是很完整了.
您好, 無意中發現了一個這麼好的網站真是高興. 不但文章精闢入裡, 版主淵博的知識也一再令我折服. 謝謝您的分享.
請恕我無知, 不知Jodie Foster與拉子有關嗎? 何以板大鉅細靡遺的介紹她呢?
歡迎新朋友! Jodie Foster雖從未公開出櫃,但根據很多網路上的報導及照片顯示,她與一位女性伴侶長期共同生活.她的兩個小孩,同時掛著Foster及對方的姓氏.雙方的關係可想而知.
有感於中文網站少有完整介紹Jodie Foster的作品,因此推出這個系列專題.大部份的影片用純影評的角度來說明,但有時以拉子的眼光,我也看到一些有趣的蛛絲馬跡...再接下來介紹的The Hotel New Hampshire, Siesta等片, 可以略見.
就算不為上述理由,我們還是可以欣賞她的成長,了解她從童星以來持續不衰的銀幕魅力.
謝謝Orange這麼快又詳細的解釋, 我倒是從未想過呢. 經你這麼一提果然她銀幕上的男伴侶都是英年早逝的多, 哈哈!
在我看来,Jodie Foster是一个巨大的,如果不是最大,女同志偶像。个中当然有种种原因,人格魅力,艺术成就,行事风格等等等等。她的同志身份,说与不说认与不认,已经无所谓了。如果有心留意观察一下,不难看出Jodie在坚持自己的生活方式上,是丝毫不退让的。如果她把私人空间和公共空间,工作和生活划分清楚,那是她的选择。毕竟,我爱谁人,干卿底事?我觉得朱偶像的低调坚持,并不比Ellen的“I am gay”来的逊色。有些时候,不说不是不说,不说已经是一种态度。
很乐见Orange把Jodie的影片资料整理出来。影片中,看朱偶像的演技就好。故事否有涉拉子,不重要吧。我相信Orange一番苦心增广闲闻,欣赏的是演员,不是情节。再说了,影视里演拉子剧情的,多半倒不是拉子了。
Lang,"不说已经是一种态度" 確實是我看到她一項特別之處.在這個專題的三分之二處,會回溯「漢克里事件」對她私生活的影響.另外,<沈默的羔羊>將有深入幕前幕後的評析,甚至連當年同志團體對她及片中殺手性傾向的攻擊,一併在文中平反.
叫我说什么?一个朱范遇到另一个朱范。哈哈
A Man for all Seasons里,托马斯莫尔爵士说“我的沉默就是我的保护”,但谁可否认,他的沉默是亨利八世无人敢说不的朝廷中,最大的声音?
張貼留言