2007/08/22

Daphne Du Maurier

神秘的作品與作家的秘密

家庭
戴芬.杜莫里哀 (1907-1989)在一百年前的5月13日誕生於英國倫敦,出身於個藝文家族:祖父George Du Maurier是知名的插畫家及小說家.他從1894年連載的小說Triby是維多利亞時期的暢銷作品.歌德式的風格,據說刺激法國作家創作出「歌劇魅影」.當然也呼應了日後孫女一系列作品的傳承.

父親Sir Gerald Du Maurier活躍於劇場.「Peter Pan小飛俠」當初搬上舞台劇時,他粉墨登場出飾虎克船長.「小飛俠」的作者James Matthew Barrie是杜莫里哀家族的好友.Barrie是依據Daphne的堂兄妹而來的創作靈感.<Finding Neverland (2004)>便是描述這段背景故事.Kate Winslet(凱特溫斯蕾)所飾 Sylvia便是Daphne的姑媽.

她是父親最寵愛的小孩,美麗而聰明.父親非常支持她的創作之路.父女的關係其實耐人尋味.眾所週知,他一直很希望Daphne是男孩,可以發揚家族的名聲.這導引出二件事:Daphne童年的幻想遊戲中,有一個角色是勇敢無懼的男孩Eric Avon,後來在她寫給Ellen Doubleday的信件中便常提到內心「男孩」的隱喻;另一方面,她14歲曾與36歲的男子交往,25歲便結婚了,生育三個小孩.有人提到她書中常出現亂倫的主題,現實生活中常愛慕年長的對象.我們可在Rebecca 看到老少配;在Julius看到父親淹死25歲的女兒,只因受不了她與別的男人交往.

作品
她有不少作品被改編成舞台劇或電影.第一位賞識她的才華是後來的大導演Orson Welles奧森威爾斯(作品:Citizen Kane 大國民),率先在1938將Rebecca改編成廣播劇,希區考克到1940才拍成電影:9項奧斯卡提名,獲得最佳影片,及最佳黑白攝影.
Rebecca多次被改編,近期的版本是1997年於英國推出三個小時的影集.溫特先生由Charles Dance主演,女管家由Diana Rigg演出.

看過Fingersmith的觀眾對Charles Dance於劇中演出嗜書如狂的Mr. Lilly應不陌生.由他演出溫特先生,把老少配的反差加大,異發顯得年輕的溫特夫人在莊園中柔弱無依.

Diana Rigg早年最知名的作品是60年代末的英國影集<The Avengers 復仇者>她一身緊身衣裝扮,赤手空拳打倒壞人.小時候看過電視台重播這個影集,我對她記憶非常深刻,根本無法接受1998年的電影版.後來她往舞台劇發展,得過東尼獎最佳女主角.

年輕一輩的觀眾會很訝異,原來她的女兒就是<Tipping The Velvet>劇中飾演Nan的Rachael Stirling.Diana年輕時可是比女兒更有味道.不過,我覺得她在Rebecca的詮釋並未超越1940電影版.她獲得艾美獎最佳女配角,應該是大眾集歷任版本,對這個角色塑造的致敬.


希區考克改編她的作品不止一次.1963年他從短篇小說The Birds拍成同名電影.1973年, Nicolas Roeg取自另一部短篇小說<Don't Look Now 威尼斯癡魂>改編同名電影,同樣是部驚悚佳作.

Rebecca AND Peter Pan
Rebecca不只是她虛構故事中神秘的主宰,冥冥之中也牽引了作者現實生活的情慾流轉.有位美國作家控告Daphne抄襲.她為了打官司,從英國遠渡重洋到紐約.當她見到美國出版商的夫人Ellen Doubleday,她的雙性情慾不可遏抑.

Margaret Forster為Daphnes寫的傳記Daphne Du Maurier,大量採用Daphne與Doubleday女士之間的書信往來.這一段非常明顯地暗示自已另一面被埋藏的性傾向.
    "with a boy's mind and a boy's heart... so that at 18, this half-breed fell in love, as a boy would, with someone quite 12 years older than himself... and he loved her in every conceivable way.
    擁有男孩的理性與感性......18歲時,這個混合體 (*本意是混血兒,此處有男女同體的意思),就像一個男孩,愛上年長12歲的人....「他」愛著她 (就像男人愛著女人).

    And then the boy realised he had to grow up, and not be a boy any longer, so he turned into a girl, and the boy was locked in the box forever. D du M wrote her books, and had young men, and later a husband, and children, and a lover,
    不久,男孩明白必須要長大 ,不再是男孩,所以他變成女孩,男孩被永遠鎖在盒子裡.戴芬.杜莫里哀寫了書,有了年輕的男人,接著嫁了丈夫,生了小孩,還有個情人,

    but... she opened up the box sometimes and let the phantom, who was neither boy nor girl but disembodied spirit, dance in the evening when there was no one to see.
    但是....有時她打開盒子放出幽靈,既不像男孩也不像女孩,而像空虛的靈魂,在無人的暗夜中漫舞."
她對Doubleday女士的情感簡直是如坐針氈:
    "I pushed the boy back into his box again and avoided you on the boat like the plague... You looked lovelier every day. It just defeated me.
    我把男孩再度放回盒中,在遊艇上像躲瘟疫一般迴避妳.....妳越看越美.將我完全爭服."
Doubleday女士面對Daphne的熱烈追求,倒也冷靜以對,後人才有幸從她們的書信中一窺早期雙性戀的內心實境.我們可以看到Daphne對這種情欲標籤的否定:
    "By God and by Christ, if anyone should call that love by that unattractive word that begins with 'L', I'd tear their guts out.
    老天,如果有人要用沒有吸引力的「拉字」來描述這份愛.我一定把他們的腸子扯出來."(*唉,她並不知現在有部影集就叫做<The L Word 拉字至上>)
她用了許多暗語來代表相關的情慾:"a menace(有威脅感的人)"表示是有吸引力的人;"spinning(旋轉)"是前戲;"to wax (上蠟)"是指做愛;與男子性交稱為"Cairo(開羅)";與女子做愛稱為"Venice(威尼斯)".她曾在信中承認,偏好威尼斯勝過開羅.在描述Daphne的迷你影集中,劇中Daphne表示:"I had Venetian tendencies. 我有威尼斯式的傾向."

據說,Gertrude Lawrence後來落實了Daphne無法從Doubleday女士回應的肉體關係.

Gertrude是30-50年代縱橫英美歌舞劇的天后.她有些複雜的雙性戀關係,最為人議論的是她曾是Daphne父親Gerald Du Maurier的情人.

她也與女演員Beatrice Lillie有曖昧關係,從Beatrice便扯出另一位情人Tallulah Bankhead.從Tallulah著手便進入複雜龐大的"L World".有趣的是,Daphne小時候見過Tallulah,讚美她是其所見過最美的女人.

Gertrude最著名的作品是舞台版<國王與我>劇中的Anna.當我再看1999年版的<安娜與國王>,想到Jodie Foster 與雙性戀的Gertrude飾演同一角色,突然有種奇異的巧合.




在Daphne百年忌日的前一天,推出有關她與Doubleday女士及Gertrude Lawrence的影集 <Daphne (2007)>.我還沒有機會看到,從Logo 影片介紹想稍微介紹三位女主角:

Elizabeth McGovern飾演Ellen Doubleday.我以前認為她是<Once Upon a Time in America 四海兄弟>最失敗的選角,根本沒辦法表現Jennifer Connelly成人後的美麗.後來她把事業重心轉移到英國發展,竟也磨鍊出不同的氣質出來.

拉子觀眾可以多多留意她.她曾在<The Truth (2006) >與Elaine Cassidy一同演出,接著她要二度與EC演出對手戲--就在製作中的<A Room With a View 窗外有藍天>電視版.


Gertrude Lawrence由Janet McTeer飾演.她的表演事業主要在英國的電視及劇場,電影作品曾於2000年獲得金球獎最佳女主角.對拉子觀眾而言,她最重要的演出是<Portrait of a Marriage (1990)>在影集中飾演Vita Sackville-West.這不是描述與Virginia Woolf之間的故事,而是與青梅竹馬Violet Trefusis的激烈戀情.

直到她演出<Songcatcher(2000)>(AfterEllen review),再度勾起拉子觀眾的注意.她是1907年研究阿帕拉契山間民歌的音樂教授,這回不是她演女同,而是片中溫文秀麗的妹妹.


Geraldine Somerville演出 Daphne.我只知道她在哈利波特電影中演出哈利的母親.選角是接近Daphne的外形,可皆影評對演技不甚欣賞.





延伸閱讀:
  • Daphne du Maurier官網
  • Venetian tendencies:對作家的女女情慾擁抱式閱讀
  • 'I was born into a world of make-believe':對作家的女女情慾反抗式閱讀2007/06/05
  • 蝴蝶夢中譯本
  • 6 意見:

    匿名 提到...

    既说起Peter Pan,我一定得说说舞台上的Peter Pan,那就是“精灵一样的莫德”(毛尖语),Maude Adams。

    吾生已晚,无缘欣赏前辈的演出,只见过她的照片,http://en.wikipedia.org/wiki/Maude_Adams,她的确是一位精致生动的人。八卦说,想不到她的裙下,也曾罩过Mercedes de Acosta。大同世界的六度空间,真是纵横时空,无远弗届啊。

    Orange 提到...

    傳言劇場中許多人都有同志傾向,這個脈絡牽扯起來,像是個地下社會.我倒是想知道毛尖說了Maude Adams什麼故事?

    匿名 提到...

    就是那篇著名的《别说我没给你送过花》:

    “梅塞德斯的第一任戏剧界情人,精灵一样的莫德.亚当斯(Maude Adams)要是活着,就是一百三十三岁了。莫德,百老汇的第一代彼德潘,当年的嘉宝级人物,曾把吉卜林亲自题签并注释的一本《吉姆》送给了梅塞德斯,并特别叮嘱她,“要尊重别人的隐私。”

    梅塞德斯在自传里说,整整一生,她都记着莫德的这句话,整整一生,她都自觉做得很好,至于别人的谴责,情人的断交,她说她无可奈何,她只不过把属于自己的故事讲了出来,其他的,她没碰。”

    Orange 提到...

    啊,原來是這一段,我光注意“要尊重别人的隐私”,卻沒有特別注意到人物.

    匿名 提到...

    对Virginia Woolf比较感兴趣。
    有什么遗闻轶事吗?

    Orange 提到...

    總有一天會提到她,但光是她被改成的電影就是一個大專題.

     
    Creative Commons License
    本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.