點入購買【拉子時代】

串聯每部電影和每段感情的時空背景

自己寫作,自己出版

台灣第一本以自出版介紹「如何自出版」,看看三家電子書平台主管怎麼推薦

點入購買《卡麥蓉的錯誤教育指南》

一部拉子成長小說的啟發,從讀者、觀眾到意外的ex-gay專題研究

活著,就要繼續寫下去

希望保持一年一書的進度

2007/07/30

The Celluloid Closet : 1930s movie list

在<The Celluloid Closet>提到的1930年代影片如下:



<Morocco(1930)>
參見:好萊塢黃金時期的絕代雙嬌






Their First Mistake (1932)>
勞萊與哈台(Laurel & Hardy)是最知名的喜劇雙人組,後續模仿者不計其數,台語片早期的王哥柳哥,甚至美國影集<Friends 六人行>都可以看到勞萊與哈台的影子.<六人行>錢德勒與喬常常玩弄男性情誼的斷背幽默,其實30年代勞萊與哈台早有前衛的運用:

哈台: She says that I think more of you than I do of her. 她 (哈台的太太) 說我顧念你比顧念她還多.
勞萊: Well, you do, don't you? 你是吧?
哈台: Well, we won't go into that. 沒錯,但不是那種(男女感情)方式. 
Call Her Savage(1932)>
紀錄片談到電影中「sissy 娘娘腔的」男性角色時,在這片段有二個著女僕裝的男子,在賓客間歌舞,那一個場景是好萊塢第一次出現Gay bar同志酒吧的樣貌.




Ladies They Talk About (1933)>
號稱第一部女同監獄電影,片中出現抽雪茄的女同角色.

女主角是年輕的Barbara Stanwyck,據說她也是Sewing circles的成員, Tallulah Bankhead表示和她有一段關係.至於Barbara與第二任丈夫Robert Taylor羅勃泰勒的婚姻,傳聞是Lavender marriages.

延伸閱讀:
  • Women and Prison Film:簡介1922-2003英美的女子監獄類型影片,最後還提到英國影集<Bad Girls>.
  • Lesbians Behind Bars, Plus a Suggested Movie Remake Starring Paris Hilton
  • 剛好美國TCM頻道正推出'Screened Out'電視影展,這篇文章附了一小段訪問畫面,談到同志監獄類型影片.


    Our Betters(1933)>
    紀錄片出現另一位經典「娘娘腔的」男性角色是Mr Ernest.他撅著嘴唇說話,眼波流轉,一看就是典型人物.

    延伸閱讀:
    The Greatest and Most Influential Erotic / Sexual Films and Scenes



    Myrt and Marge(1933)>
    另一位典型人物是劇院的服裝人員Clarence:

    Clarence: This is ripped. Who were you with? 這被撕破了.妳和誰在一起?
    女子一:Strangler Lewis. 張三
    Clarence: Catch as catch can, Hmm?.....If we could get the runs with this show , these dames get in their stockings, I'd be able to make the second payment on my kimono. 真會把握機會.(轉頭對別人)如果由我們來管這部戲,叫這些女孩都穿長襪,我就有第二筆錢來付我的浴袍(kimono).
    女子二: Here, Clarence. Put that in the trunk. And don't wear it. 拿去,小克.放到箱裡,別偷穿.
    Clarence: Selfish. 自私鬼

    <Queen Christina(1933)>
    參見:好萊塢黃金時期的絕代雙嬌







    Wonder Bar (1934)>
    <The Celluloid Closet>的第一幕是個大舞池,一位英俊男士向一對男女舞者提出邀請:May I cut in? 我可以插舞嗎?女舞者表示同意,但那位英俊男士卻和男舞者共舞.樂隊指揮不以為意: "Boys will be boys! Woo!" 這一幕當年差點被刪減.


    Tarzan and His Mate (1934)>
    紀錄片收錄了本片當年被電檢刪減的片段,說明Production Code影響層面之廣,裸露也是其中電檢項目.此片女主角未著衣跳入水中,泰山跟著跳入水中嬉戲.其實女主角大多背對鏡頭,而且水面下光線不清,當年仍難逃被刪減的命運.


    The Gay Divorcee<(1934)
    片名的gay並不是同志的意思.圖片右邊的Horton飾演男主角一代舞王Fred Astaire的朋友.Horton是同志角色,但他沒有明顯的情慾表現,電檢姑且留他下來.




    Bride of Frankenstein (1935)>
    在Production Code的壓力下,同志角色變得隱諱.恐怖嚇人的角色成為同志在銀幕上的分身.因為這些被排斥的局外人,不被接納的物種,成為同志電影人內心的轉換.同志導演James Whale的作品<Bride of Frankenstein>便是箇中翹楚.

    片中科學怪人被村民圍捕的景像,是對非我族類的witch hunt,現在看來仍令人心有餘悸.

    James Whale的晚年後來被改編成1998年奧斯卡得獎作品<Gods and Monsters 眾神與野獸 (1998)>.

    延伸閱讀:
    glbtq_Horror Films


    Dracula's Daughter(1936)>
    旁白說得好:
    "For all its efforts, the production code didn't erase homosexuals from screens. It just made them harder to find. Now they had a new identity, as cold-blooded villains.
    電檢用盡力氣,卻未從銀幕上消滅同志.只是讓他們更不醒目.他們有了新的身分--冷血壞蛋."

    女吸血鬼面對獵物時的飢渴,正好掩飾編劇暗渡陳倉的女女慾望.
    延伸閱讀:
    Lesbian Vampire Movies by Title:詳列有女同意涵的吸血鬼類型電影電視作品,從<Dracula's Daughter>開始,可以一直到<Buffy - the Vampire Slayer>


    Bringing Up Baby 育嬰奇譚(1938)>
    它引起討論,是因為Cary Grant卡萊葛倫飾演的Dr. Huxley被迫身著女裝,當他無奈解釋,出現這段對白:
    Dr. Huxley:There aren't my clothes. 這不是我的衣服.
    Aunt Elizabeth: Well, why are you wearing these clothes? 那麼,你為什麼要穿?
    Dr. Huxley:Because I just went gay all of a sudden! 因為我突然變gay了!

    本片據說是第一部用gay表示同志的電影.對現代觀眾而言,gay就是同志,Dr. Huxley以此為穿女裝的原因,是很好的笑點.問題是30年代,大部份的人認為gay是快樂的意思,當時同志gay只流行於小眾文化,直到1969石牆事件後才廣為大眾熟悉.

    再舉一例:<West Side Story 西城故事(1961)>,片頭女主角Maria便唱著:"I feel pretty, oh so pretty! I feel pretty, and witty, and gay! " 歌詞中的gay依然是快樂的意思.可見<育嬰奇譚>是圈內人的前衛手筆.

    這部電影顛覆了許多性別的刻板印象,Dr. Huxley溫文柔弱,而Katharine Hepburn凱瑟琳·赫本飾演的Susan Vance卻用盡偷騙的手段去嬴取男主角的「芳心」.片名的Baby,並非指嬰兒,而是女主角的寵物:一隻豹!後來瑪當娜仿傚本片重拍<Who's that Girl 那女孩是誰>.

    延伸閱讀:
  • This film is filled with implications of class and gender:略談本片的性別角色顛覆
  • Greatest Films Review:詳細劇本說明


  • 題外話:
    卡萊葛倫雖有多次婚姻,但盛傳他是雙性戀.早年他與影星 Randolph Scott同居了將近12年.

    好萊塢1930s影片中,女星著男裝最上相的人其實是凱瑟琳·赫本.她在<Sylvia Scarlett (1935)>,執意要女扮男裝,而不是像<Morocco(1930)>或<Queen Christina(1933)>,先天上有個虛實的空間.可惜紀錄片並沒有收錄本片的畫面.凱瑟琳·赫本據說也是Sewing circles的成員.

    2007/07/29

    LGBT Network

    在查看Sugar Rush演員的近況時,我注意到Sugar Rush正在加拿大的OUTtv頻道播放.這個付費電視頻道的背景推有趣的.

    OUTtv號稱是全球第一個針對LGBT觀眾,24小時播放節目的電視頻道.一開始稱做Pride Vision,於2001年9月7日推出.初期推廣並不順利,由於它的成人節目,被許多系統業者將它與其他成人頻道搭銷,無法視為一個完整的內容頻道.

    經過幾次股權的重整,以及重新定位,2005年改名為OUTtv,2006年中52%最大股份由Shavick Entertainment取得.這家加拿大創立的電影電視製作公司,原本並非以製作GLBT節目為主,可是它近來為美國同志有線電視網here!,製作一部頗有名氣的節目:Dante's Cove.here!於2002年成立,它另有一姊妹公司Regent Releasing,專責院線片的發行,例如April's Shower便是由它發行.


    美國原有三家針對LGBT觀眾有線電視網:here!, Logo 以及2006年5月中止營業的Q Television Network. 常瀏覽AfterEllen網站的網友對Logo應該都不陌生.

    Logo系出MTV電視網,除了買下AfterEllen,還買下AfterElton,以及365Gay三個LGBT網站,掌握大部份的網路社群通路,在LGBT電視市場最有野心.

    2007/07/26

    What happened to Sugar Rush Actors

    Sugar Rush 演員別來無恙

    是的,Sugar Rush 不會推出第三季了!每當South of Nowhere第三季上映的日期越來越近,就覺得心酸.真懷念這麼有衝勁活力的作品.

    好奇看了一下三位主要演員的近況,似乎都沒有高知名度的作品.

    Kim (Olivia Hallinan)
    最近在英國科幻影集<Torchwood>其中二集出現,看到Wikipedia的照片(左後),好像成熟了不少.

    她在今年6月9日還出席英國Stonewall Gay Youth Conference(石牆青年同志研討會)分享她在Sugar Rush演出拉子的經驗.

    Sugar (Lenora Crichlow)
    演出過二部影片,最近回到電視圈,剛好在<Torchwood>其中一集,與Olivia一同演出.

    Saint (Sarah-Jane Potts)
    最近作品是和她弟弟一起演出<Heart of Dragon>,目前在製作中.

    2007/07/25

    Talking about : Water_Part 2

    先前,已推出The L Word_Water的主題文章,現在要來看看其他影視中出現的相畫面.

    Gray Matters 格瑞的困擾 (2007)> (*Review)
    關於共浴同飲香檳,<Gray Matters>算是<Sugar Rush>的後輩.不過,Kim末了至少勾住Sugar,可是這一場戲對Gray到底有何作用?好像徒勞無功.除了她嫂嫂入水前全裸抱著冰筒,讓觀眾眼睛吃冰淇淋之外,不曉得這一段所為何來?




    Love My Life (2006) > *Review
    看日片取景方式:因為居住空間有限,一個浴缸勉強取到兩人同時入鏡.




    Butterfly 蝴蝶
    香港同樣地狹人稠,但是這一戶人家的浴缸真是海派.小葉借別人的場子約會,道義上有點說不過去.可惜這場情慾戲,表演不到位,浪費浪費.....





    South of Nowhere S1 (2005)
    美國的YA影集總要賣弄一下俊男美女的胴體.但這一集Ashley在開導Spencer的性傾向疑惑,配上她們躺在海邊的青春身影,恰如其分,沒有賣弄意味.想想第三季的Ashley,忍不住感慨美好的過去.




    Sugar Rush S1 (2005)
    她們逃家至倫敦的大飯店,落地窗外的聖保羅大教堂,襯著她們共浴同飲香檳的畫面,既虛幻又苦澀.




    Sugar Rush S1 (2005)
    12月的海水冰冷刺骨,兩個演員非常盡責地跳入海中,詮釋年少輕狂.在<Love My Life>也見到二個主角作勢要衝入海中--只是做做樣子.



    My Summer of Love 夏日午後的初纏愛戀 (2004)>
    山谷山澗都有女性性徵的暗喻.她們的愛與恨,開始與結束,都在這裡發生.




    Laurel Canyon 月桂谷 (2002)> *Review
    竟聯想起TLW第一季,Alice的媽媽吹牛年輕時曾在游泳池和別的女人大膽玩樂.

    Talking about : Water_Part 1

    Better Than Chocolate 甜過巧克力 (1999)>
    電影中出現水的主題,大部份都出現在浴室裡.這段<甜過巧克力>,堪稱是最長的情調前戲,前面已是一幅又一幅的人體作畫過程,此時還有一段自然光源的沐浴.金黃陽光配上金髮,在色彩上承接<Go Fish>以來開創的歡樂基調.

    Gia 雲裳情挑(1998)>
    這是最悲情的沐浴場景.Gia身心俱創,畫面色調抽離到彷彿只剩黑白.Linda握著她的手,撫摸她的臉,抱著她顫抖的身軀.水不斷地流,像眼淚,像哀痛的洗滌....



    Wild Things 野東西(1998)>
    不得不提到這部影片,因Neve Campbell從此奠定她在雙性戀角色的銀幕形象,為操控型雙性戀再添一員.片子有趣之處在於,原本設定的異性戀佈局,到這段游泳池出現女女情,到末尾還透出男男戀,是當年好萊塢故事急轉彎的賣座影片.


    When Night Is Falling 夜幕低垂(1995)>
    一開場便看到裸身女體水中泳舞,最後擋在冰層的下方.原來是Camille的夢境,象徵情慾的困境.電影最後,Camille從冰雪中甦醒,呼應情慾的解放.



    A Village Affair(1994)>
    這是英國小村鎮上的愛情,所以看不到加州典型的私人游泳池,取而代之的是門前小池塘.總之魚水之歡,有水皆可.



    French Twist (Gazon Maudit) 我的心裡只有妳沒有他(1994)>
    片中的Uncle T (Josiane Balasko飾)就是電影的編導.她同時也出現在<Trop belle pour toi 美的過火(1989)>與大鼻子情聖大談婚外情.片子的裸露取景都恰到好處,性觀念遠比同期的美國電影先進,就算是用現在的尺度,依然吸引目光.


    Berlin Affair, The 柏林風情畫(1985)> (*Review)
    這不只是私人水池,還是室內水池.義大利導演的日本情調

    2007/07/22

    My Harry Potter Journey

    對英語系國家,或是偏重英語教育的地區,他們的Harry Potter讀者群,最近幾天正在經歷悲喜交加:喜的是盼到故事的完結篇;悲的是一個人生階段的結束.不論有人是如何冷眼旁觀這場全球化的商業活動,對我而言,這個書系開啟了我的另一種興趣.

    我從來沒有喝過洋墨水,連遊學都沒嘗試過,又不是唸外文系,沒幹過翻譯的工作......只是對英文一直保持輕度敏感.我從小愛看外國電影,卻從不愛看原文小說.我是movie person, not book person.

    Harry Potter第一集,我湊熱鬧跟著看中文版,覺得故事挺輕鬆有趣.等到第二集,不想等中文版出來再跟,便從英文下版著手,看著看著竟逐年看完了六集的原文小說.不是每個單字都懂,但我漸漸習慣在不依賴查單字的狀況下整個唸完.這個經驗後來幫助我去讀Sarah Waters的原文小說,以及其他的原文著作,領會純粹英文的美感.這個經驗後來也幫助我去看線上分享的無字幕影片.當感官被獨立時,學習能力就被迫跟上進度.

    我習慣為書本包上一層牛皮紙,因為翻來翻去,很容易弄壞封面,再加上我不喜歡讓別人看到我在讀什麼.可是碰到厚本精裝書就麻煩了.除了恭敬地在書桌上展閱,要不然就是睡前的床頭讀物(昨晚我一直在看Harry Potter,Fruit則看了幾頁漫畫便呼呼大睡).....但我總覺得光拿著書就是項苦差事.我想要弄個琴譜架來放書,可以自由調整高度及角度.想到這裡,決定明天來打聽打聽.

    2007/07/19

    Greta Garbo : part 2

    關於嘉寶的女女情史

    回顧30年代好萊塢的影星,似乎每個男星都是同志,每個女星都是拉子,兩大勢力交集,那個時代彷彿是情慾流動的太平盛世.只要當事人口風緊,誰與誰睡都只是捕風捉影.於是我們看到嘉寶的花名錄上有一長串:Marlene Dietrich, Claudette Colbert, Joan Crawford, Ona Munson. Louise Brooks, Eva Le Gallienne, Tallulah Bankhead, Salka Viertel........而這些人又互睡成一團.看來名利與權勢,同樣是催情春藥,更別說她們自恃的美麗與才氣.

    大家一直認為嘉寶與Marlene Dietrich有一腿.可是兩人抵死不承認相識.從一些記錄來看,她們有點瑜亮情節.偏偏,兩人的花名錄又相互交集,說是互不認識,在好萊塢社交圈中,簡直是天方夜譚.




    傳言Mercedes de Acosta梅塞德斯是嘉寶情史中最知名的人物.因為她晚年出了自傳Here Lies the Heart,大眾窺奇梅塞德斯-嘉寶是否確有其事?結果眾說紛紜,信者恆信,不信者恆不信.作家毛尖用文采把梅塞德斯的故事包裝得活龍活現,完全沒有不信的空間了.只要你用「別說我從沒給過你花」,就能找到網路爭相轉貼的文章.

    我買了書,這裡不貼了.自個兒找來看吧.


    相形之下,我喜歡注意異性戀者的回憶錄,他們所提到的嘉寶.特別是嘉寶不經意地流露出調情招式.如果這些都是事實,我很難想像她為什麼要如此獵愛?又要像化身博士一般,把自己孤離人群?

    Zsa Zsa Gabor 莎莎·嘉寶 (1917-)
    她與Garbo沒有血緣關係,卻是當今八卦女王Paris Hilton的阿姨.她是匈牙利裔美國演員,結婚9次.這位異性戀女子在自傳中回憶與Garbo二次會面經過.有可能是她的誇大其辭,但不無參考之處.

    在某次派對上,莎莎·嘉寶當的先生George Sanders,向Garbo客套話:
      "My wife (Zsa Zsa) has a wild crush on you."I blushed scarlet. Dispassionately, Garbo responded, "She's a very beautiful girl, your wife."
      "我太太很迷戀妳".我紅了臉.嘉寶淡淡地回應:"尊夫人很漂亮."

    派對結束後,George Sanders送Garbo上車,回來告訴莎莎·嘉寶:
    "Zsa Zsa–you don't have to be so in love with her (Garbo) anymore. I kissed her (Garbo) and she (Garbo) smelled of cheap soap."
    "莎莎,妳不必再喜歡她.我剛親了她,她聞起來像廉價香皂" ( 如果是拉子的反應,說不定會認為Garbo好粗獷啊!)

    莎莎·嘉寶第二次遇見Garbo,當時Rex Harrison在在百老匯演出'My Fair Lady'.在派對上,據說Garbo與Harrison同時向莎莎·嘉寶調情.後來Harrison先離去,Garbo表示要開車送莎莎·嘉寶回飯店:
      "I said yes, but I was afraid of her (Garbo). We got to my hotel (I was living in the Savoy Plaza) and for a moment I felt like inviting Greta in. Then she (Garbo) said, "Darling, would you like to come to my apartment?" I was paralyzed. Then she (Garbo) kissed me straight on the mouth. And I couldn't help kissing her back because she (Garbo) was so overwhelmingly strong and so beautiful. I've never had lesbian tendencies–but if I had ever had them, the woman of my life would definitely have been GRETA GARBO."
      "我說好,其實我是怕她.到了我的飯店,我覺得應該要邀請她進來.她便說:親愛的,要不要到我的住處?我嚇呆了.然後她就吻在我的唇上.我不由自主地回吻,抗拒不了她的強勁與美麗.我從未有同性傾向--如果曾經發生過,我生命中的女人絕對會是葛麗泰嘉寶."


    Elisabeth Bergner (1897–1986)
    另一位異性戀回憶嘉寶的誘惑術.我對她的電影作品並不熟悉知名,但據說<All About Eve 彗星美人>裡工於心計的Eve Harrington,是因她產生的靈感.一日,嘉寶差人邀請他們參加自己的生日宴.她回憶,嘉寶大部份的時間都和朋友坐在角落,唱著瑞典曲子.後來嘉寶要求有人陪同去洗手間.
      "I guided her upstairs and opened the door. Suddenly she put her hand very slowly on my chest and looked at my very earnest and calm. I needed some confused seconds. Then I took, also very calm, her hand from my breasts and left her alone in the bathroom. "
      "我引導她到樓上,並開了門.突然,她將手慢慢地放在我的胸前,認真而冷靜地看著我.我困惑了一下子.然後,我也很冷靜地將她的手拿開我的胸前,留下她一人在洗手間."

    Greta Garbo : part 1

    Greta Garbo 葛麗泰嘉寶

    如果30年代的電影可以滲透出什麼拉子符碼,我絕對相信是因演員銀幕下的性傾向,加強了銀幕上穿長褲吻女人的密碼清晰度.很多人堅持嘉寶的性傾向永遠是個謎,但對我而言,她的雙性戀真是再清楚不過了.只剩下比重的問題....女男比應該是過半了.

    嘉寶於1990年過世,享年84歲.同年去世的還有<My Fair Lady 窈窕淑女>的Rex Harrison(82歲).我剛好保留了Life雜誌的專刊:THE YEAR IN PICTURE 1990.那一年,東西德統一、<Pretty Woman 麻雀變鳳凰>大紅、大家還是不懂<Twin Peaks雙峰>的兇手是誰、Navratilova女金剛拿下溫布敦女單冠軍成為最老的得主、數位相機還沒有上市、Sony還在販賣V8、伊朗入侵伊拉克.....隱居五十年的嘉寶便趁亂偷偷走了.她的墓碑,除了藝名,什麼都沒寫,擺明就是繼續隱居下去.酷!

    關於嘉寶的生平,外文著作相當多,我從GarboForever影迷網站的Biography中簡錄出來,它還提供許多珍貴的歷史照片,僅得參考(如果一個演員,能被影迷上貢出這種規模的網站,他的地位可想而知).基本上,GarboForever是根據Karen Swenson於1997年出版的"Greta Garbo: A Life Apart"整理出來.(目前出版社無庫存)

    童年
    Greta Garbo原名Greta Lovisa Gustafsson,於1905年9月18日出生於瑞典首都斯德哥爾摩.她是家中老么,上有兄姊.童年時家境非常清苦,父親只是肉販的助手.

    受困於家計,她從小就得打工賺錢,如唱詩歌、賣報紙.她喜歡看電影、看表演.書中提到她有一次在後台看見偶像,丹麥演員Carl Brisson.他不只給了簽名照,還給了一張「無限免費入場券」,甚至有一次劇場聚光燈還照到她身上.據說這段經驗堅定她從事演藝的決定.

    1919年,她完成義務教育後,無法繼續上學,只好早早就業.有人指出嘉寶的社交疏離,有一部份源於自卑,一直覺得自己程度不夠及出身不高,沒辦法泰然自若地和別人交際.

    職場轉換
    第一份工作是在男士理髮院.職務包含:為客戶在刮鬍前抹上泡沫.她不只在一家工作,至少在三家兼差.1920年是戲劇性的一年.她開始有些私房錢後,享受不少巧克力,體重突然增加.但年中父親病逝之後,她去百貨公司上班,從帽子包裝到女裝銷售.不知為何,她體重下降,舉止改變,轉換成小女人樣.也因此,當公司要拍攝廣告目錄時,有人推薦這位14歲,野心勃勃的少女.

    此後,她又接了一兩個廣告目錄,甚至當上廣告影片的演員.在拍攝期間,煞到一位三十出頭的建商老闆.這應該是她被第一次求婚.或許,年輕時候婉拒婚姻,是因為她期待人生還有更精彩的生活.後來再婉拒婚姻,根本是看透婚姻制度對她的不適性.
      " I will probably remain a bachelor all my life. 'Wife' is such an uggly word. 我可能會當一輩子「單身漢」.「老婆」真是個討厭的稱呼." 這不是<Queen Christina>的精典台詞,而是嘉寶回覆求婚者,瑞典出版商Lars Saxon的信件內容.
    她在百貨公司期間陸續拍了另外二支廣告影片.在第二支廣告時,有人邀請她去拍真正的劇情長片,但公司不肯放人.後來,又一位導演Erik A. Petschler提出同樣要求,她決定離開二年的老東家,正式投身演藝界.那時她才16歲.

    第一個轉捩點
    第一部影片<Luffar-Petter>是低成本的喜劇.在拍攝期間,她才體驗到這一行的高風險,根本不知下一個工作不知在那裡.她曾試圖去找同片演出的Mauritz Stiller,他同時也是一位大導演,但他正忙於下部影片,沒有理會她.但命運就是如此神奇,他終將成為嘉寶的貴人團之一.

    導演建議她參加Royal Dramatic Theatre Academy皇家劇校(右圖)的表演檢定.Petschler還透過關係請過去的校長私下指導.在貴人相助下,終於入取.

    GarboForever在YouTube提供了<Luffar-Petter>片段

    這個學校教授所有演、歌、舞的技巧,奠定專業基礎.她在學校有幾個要好的同學:Mimi Pollak, Vera Schmiterlöw, Mona Mårtenson.

      Mimi Pollak與她的關係最深.兩人通信往來60年.2005年Tin Andersen Axell根據她寫給Mimi的信件出版了Djävla Älskade Unge (Bloody Beloved Kid).可以看出她對女性友人「特別熱情的」表達方式: 1928年,Mimi要結婚了,嘉寶從美國寫信:"I dream of seeing you and discovering whether you still care as much about your old bachelor. I love you, little Mimosa. 我想要見妳,看看妳是否還在乎我這個老單身漢.我愛妳,我的小蜜摩沙 (Mimi的暱稱)" 二年後Mimi懷孕了.嘉寶寫道:"We cannot help our nature, as God has created it. But I have always thought you and I belonged together. 我們改不了上帝所賦予的天性.但我一直以為妳我是彼此相屬." 稍後祝賀Mimi產子, 嘉寶語意不全地寫道:" Incredibly proud to be a father. 很自豪成為父親." (耐人尋味....) 全書沒有Mimi回信的部份.這個結要看嘉寶的家人何時願意開放. GarboForever在YouTube提供了Mimi晚年接受訪問的影片.可惜沒有字幕又聽不懂瑞典文.
    劇校的學生有不少試鏡的機會.Mauritz Stiller正在籌拍默片<Gösta Berlings saga (1924)>,非常欣賞她的眼神和表情,決定在1923年7月與她簽約,電影到1924年3月上市.Stiller在這段期間以她的導師自居,訓練(或是主控)她的言行舉止.有一說,Greta Garbo這個藝名是Stiller的意見,也有一說是Mimi的主意.(也有傳言,指Stiller是男同志)

    GarboForever在YouTube提供了電影片段.對現代人而言,是不太理解那時的嘉寶有何美感可言?嘉寶的同學Mona Mårtenson也在片中演出,據說拍片期間,嘉寶對同學有點意思....當然,另一方面,有人說Stiller與嘉寶有戀情.事實上,之後的每一部影片,嘉寶都被傳出與某人有戀情.這在電影業似乎是稀鬆平常的事.

    在瑞典當地的評價中等,沒想到後來在國外卻大受歡迎.影片殺青後,嘉寶又開始接廣告拍攝及劇院的工作.沒多久,電影在柏林上映,嘉寶第一次出國為片宣傳,恐怕也是第一次感受到自己的跨國魅力.

    1924年冬天The Metro(後來的米高梅電影公司)的路易梅耶(Louis B. Mayer)到柏林旅遊,有人引介了Stiller,決定挖他到米高梅工作.Stiller則堅持嘉寶要一起簽約.路易梅耶原本猶豫,經過Stiller安排<Gösta Berlings saga>私人放映會,完全被嘉寶的眼神懾服,決定要把她塑造成巨星.

    但是簽約是個非常冗長的過程.嘉寶往美國發展之前,先去土耳其拍片,但因公司財務問題中途腰斬.此時1925年初,另一位導演G. W. Pabst要嘉寶演出< Die Freudlose Gasse (A Joyless Street)>.Stiller還在與米高梅拉鋸戰,同時間德國已有片商想要簽下嘉寶.

    後來< A Joyless Street>在柏林和巴黎上映大獲成功,未來何去何從一度困擾嘉寶.

    曾有人研究< A Joyless Street>未收錄正片的廢膠捲,據說看到Marlene Dietrich瑪琳黛德麗在片中出現.嘉寶與黛德麗在美國堅稱兩人不相識,因此這段同片演出的歷史,讓人懷疑她們倆的閞係.


    Stiller最後選擇美國.嘉寶以為只是出國工作一年.二人於1925年7月5日抵達紐約.除了一位記者,沒有人接待他們.Stiller還在協議合約,幫嘉寶爭取更高的薪水,較短的期約;為自己爭取較大的主控權.米高梅開始打起拖延戰術.嘉寶認為那是一生中最難過的時期.

    剛好,他們遇見攝影師Arnold Genthe (他在1919年也為Mercedes de Acosta拍照過).他幫嘉寶拍了些照片,Stiller找了朋友送給路易梅耶.據說,大老闆忘記那位在柏林屬意的女星,聽聞< A Joyless Street>大賣,便加快簽約.由於嘉寶尚未成年,先簽短約,再把長約寄給她母親簽署.等到9月18日年滿20,再由嘉寶重簽一次.(唉,美國的大片廠制度)

    1925年9月10日,他們終於到了好萊塢.好萊塢王牌製片人Irving Thalberg一看到嘉寶就一直挑剔,這種貨色怎麼上得了台面?於是片廠重新改造嘉寶,矯正她的髮線和牙齒,拔掉眉毛,並且強迫減重15公斤.

    嘉寶做了二次試鏡,第一次慘不忍睹.第二次試鏡前,據說默片天后Lilian Gish建議她要指定那位攝影師,再加上Stiller親自導演,總算交出滿意成績.

    嘉寶的第一部並未如願與Stiller合作,她被Monte Bell相中演出<The Torrent>.對嘉寶而言,這是一場不同電影文化的大戰.那些佈景,劇務,快節奏的拍攝,演員的自由發揮,都讓她水土不服,同片的男演員看不起他,連導演都羞辱她.就在她看似崩潰之際,她的翻譯Sven-Hugo Borg描述,她又找到力量重回崗位.同一時間,路易梅耶不斷施壓簽更長的合約,嘉寶一直推說等到第一部戲完成再說.

    嘉寶表示希望能與Stiller合作第二部影片,路易梅耶考慮了一陣子,決定派給Stiller導演<The Temptress>兩人決心要好萊塢另眼相看.

    <The Torrent>的內部試映讓米高梅上層很滿意.1926年1月在紐約和洛杉磯上映.這是嘉寶第一次也是唯一的一次參加首映.影評反應甚佳,預言閃亮巨星誕生了!  續讀:Part 2

    網路資源
    Hommage an Greta Garbo(德文)
    GarboForever(英文)
    Seven Pillars of Wisom的嘉寶專題系列:嘉寶的電影中文評介

     
    Creative Commons License
    本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.