
眼鏡一直在戲劇中被污名化.服裝劇務組常拿它當作醜化角色的道具,當一個角色需要從醜小鴨變天鵝,似乎只要拿掉眼鏡前後,就可以製造效果.偶而為了製造專業的形象,像律師、醫師、老師之類的角色,便戴個眼鏡以加強說服力.眼鏡除了代表缺乏吸引力,還象徵性格保守,若在床上戴眼鏡,幾乎是等於拒絕床第之和.....眼鏡的負面形象,恐怕要到了The L Word才被180度改變,不過,這是另外一篇文章的內容了.

這雖是Kim對同居恐懼症的胡思亂想,不過可以看出鼻樑矮,鼻頭短的臉形真的很不適合戴眼鏡.Sarah-Jane Potts 真的是少見沒有西方臉形的演員,難怪她很偏向中國風.

到底她和動物溝通女醫師是不是一對,電影並沒有明說,但是助理的一舉一動卻道盡意思.她的眼鏡就像機關槍架,銳利的眼神就是連發子彈,把等待的男人毫不留情地亂槍打死.

觀眾對片中男女詩人暗地相戀之優美情愫一致叫好,我也了解以前的女性文人,男男女女換隊頻繁,只是她背棄的是Lena Headey 啊!我實在沒辦法認同.我認為她戴眼鏡很好看,只是敗在眼鏡被賦予的刻板形象.


當她還沒有穿皮衣打妖鬼時,架上一付眼鏡,是不是比較像會寫論文的樣子?

這個女律師高頭大馬,衣服線條堅銳,再加個眼鏡, 對方在談判桌上根本討不到讓步.

在床上戴眼鏡是不祥的預兆!

她在<A Girl Thing (2001)>飾演有恐同症的女律師,在這部片為了演慈愛的同志老師,故意把眼鏡戴得老一點.我第一次看到她時,覺得長得好像安海契.

那位女書店的老闆用粗框眼鏡扮保守,可是個性很逗趣.仔細看看她的眼睛,真是美得很!她的穿衣風格,很像我的職場作風,但我們會要求更銳利一點.

這部電影少見地讚美眼鏡族.黑髮的Felice第一次看見金髮戴眼鏡的Lilly,還是直說美麗.

別的電影角色戴眼鏡,是造型;這部電影中的角色戴眼鏡,是真實.有些人曾批評<Go Fish>的演員都很醜,可是我覺得她們都真實得好可愛,反而Guinevere Turner現在看來是有些做作.

Sherilyn Fenn要戴眼鏡演老師真要笑掉大牙,但她最好看的一景是女友在她的電話答錄機裡留言,她仔細聆聽,有一點欣慰又有一點不捨.

保守的教授戴著眼鏡關在房間裡寫作,窗外是笑容燦爛的年輕女子邀她去騎馬.她猶豫了一下,最後放下了眼鏡走出門外.我記得她在片中便再也沒有戴回眼鏡.
3 意見:
為了回應你,我乾脆另外寫了一篇.
Hospital Central裡的美女精神料醫師Vero也會載眼鏡^^雖然她是第三者但她超正!
張貼留言