點入購買【拉子時代】

串聯每部電影和每段感情的時空背景

自己寫作,自己出版

台灣第一本以自出版介紹「如何自出版」,看看三家電子書平台主管怎麼推薦

點入購買《卡麥蓉的錯誤教育指南》

一部拉子成長小說的啟發,從讀者、觀眾到意外的ex-gay專題研究

活著,就要繼續寫下去

希望保持一年一書的進度

2006/07/27

Sugar Rush S2E07

三人行不行

一開場,Kim因為打傷沒穿底褲的妹子而被關進警察局.她振振有辭自我辯解,在法國,crime of passionw 對另一半外遇因妒生罪是合理.可惜這在英國,而且技術上她不是Saint的另一半.但還是要抗議:"She was sleeping with another woman." 不過,誰理她啊!Kim在單人牢房裡哀悼:"Prison was nearly a hot bed of lesbian lust, I hope it might be.監獄不正是拉子情慾的溫床,我希望是"

Kim臨到被放出來都還在發狠:It doesn't change anything. I am not a reformed character. I'll still do it again." 當戴著小紅帽的Saint出現,Kim馬上收歛起來.Saint真是體貼到家,大清早開了專車來接Kim.那部小紅車就像Saint,真是太可愛了.

順便一提,我一直很鍾愛Sugar Rush的配樂,但這一段I'm not dead的曲風讓我很不滿意,很像美國俗濫的YA影集,怎能完美襯托演員的表現?

Saint技巧性地問Kim:妳在裡頭說,就算再來一次妳還是會揍人的.Kim趕快補救形象:不會了,妳不用再擔心我.Saint這時卻來個大轉彎:真可惜,從沒有人為我爭風吃醋過.Kim可能還深陷在Saint的恩賜,沒來得及吐出半個字,Saint已舉起手輕撫她的髮梢,完全赦免Kim.


Saint喚Kim上車"idiot, get in the car",因為要發音"th",她再度露出可愛的小舌頭.這讓我想起英國網友有次批評Kim(Olivia)不會接吻,因為她都不會噘起嘴唇,可是Saint(Sarah Jane Pot)噘起嘴唇真是一流,每次吻聲都輕脆響亮,有特別練過.還有人看過Montana之吻後,抱怨Kim-Saint為什麼都沒有舌吻?Kim以前和Beth曾出現過啊!或許,Sarah私底下是個自律甚嚴的演員.影迷作作白日夢就算了.

Kim在車上抱怨那句「我沒穿底褲」是什麼濫台詞啊,Saint居然說她講過噯.討厭,有時搞不清楚她是說真的,還是開玩笑?Kim請Saint到她家,Saint原本怯場breakfast with parents?最後硬著頭皮登門,像是第一次拜見岳父岳母、公公婆婆.Stella在質問Kim為何一個晚上不見蹤影.Saint馬上出來護衛:對不起,她待在我那裡.連Sugar都在審問席:妳們倆個復合了?Kim不敢作聲,Saint愉快地對全家召告:是的.這時Kim的表情全然沐浴在喜悅的光輝中.

Sugar和Saint尷尬地坐著等待Kim的空檔.Sugar有點心不甘情不願地祝福倆人復合.此時Kim接到Dmitri的電話,要來家中與Sugar見面.她再度坐立難安.另一邊,Saint表示要回去照顧店面,Kim撒嬌著仰望:"I thought we are going to do something." 與Mark會面的那一次,Kim對Saint說過同樣的話,那到底是什麼事呢?呵呵.

Sugar突然表示要幫Saint代班,Saint起初有點戒心,但是Sugar一直努力爭取:算是我虧欠妳的,我真的有零售經驗...

Saint決定放下生意和Kim出遊,但對Sugar代班還是感到忐忑不安.Kim表面上安慰:Sugar只是想補償.其實自己心理都不踏實:居然要一個恐同症來經營同志情趣店!

Sugar在店裡看到一個拉子情趣DVD "Some dyke it hot",我看到大笑.因為片名是借用一部1959經典老片<Some Like It Hot 熱情如火>的諧音.儘管對店內商品不表同意,Sugar還是準備開業:Benders of Brighton...Lezz Be Avin Ya. (這句連有些老外都不懂,意思大概是:男女同志都來店裡吧,我在恭迎大駕.(bender=gay, lezz=lesbian)

在Devil's Dyke出遊的場景,是本集的第一波戲劇高潮.這一段對Saint行為的邏輯作了非常清楚的定調.除非編劇出現嚴重錯誤,或是為了收視目的進行無理的扭曲,否則看不出任何原因,Saint會對Kim有二心.我們可自回頭來檢視Saint所主導的關係發展:

一開始,Kim借機購買情趣用品追求Saint.同樣的,那晚沒穿底褲的妹子似乎採用同樣方式來認識Saint(她在這一集是遇上店裡代班的Sugar).之前,Anna曾經在酒吧悻悻然表示很難收服Saint...這些都顯示,Saint面對過許多追求者,早有足夠的抗禦力,那像Kim那麼容易就被一個歌手擺平.

相對地,Saint回應Kim的方式,就非常謹慎,是慢條斯理地放長線.為什麼Saint要給Kim電話?因為Kim太急躁,不願意等待,就急著與Anna離開.Saint如果再不給明示,Kim就會退場.為什麼Saint給了電話,卻不回電?原因一是她真的太忙,原因二是她可能想看看Kim有多急切.Kim真的急切到找假女友來刺激對方,Saint可是一眼看穿,才決定主動表態.

接下來,不知道有多少次,都是Saint光明正大在街上吻Kim.至於突破性地午餐約會,Saint曾開玩笑地先暗示了.我說她在沙發上放棄主導權,是不想給Kim新手壓力.看過這一集之後,越覺得她對表達底層的感情非常低調,偏向只做不說.她的行動力真是驚人,例如她會追到Kim的家去解釋與Mark的關係;會送Kim去醫院;會去警察局接Kim....那一次不是Kim在這段關係捅出簍子後,由Saint去收拾補救.所以,請不要懷疑,這一季Saint不可能會看上Sugar.

這一集對觀眾最大的回饋,是酷Saint終於向Kim表白,全球影迷最想聽到的一句話.
山坡上景觀怡人,小倆口子甜蜜地野餐(是否食色性也,每次Kim一遇到吃飯,就會蠢蠢欲動).Kim先若無其事開場:一切回復平靜,再也不會胡思亂想.
Saint: It's was not your fault. I shoul told you how I feel about you. I think I massed up a bit. You do know how I feel about you, don't you? What? Don't make me say it. 其實不全是妳的錯,我應該表白對妳的感情.我弄擰了一些事情.妳明白我對妳的心意,對吧?什麼?別逼我說出來.(Saint,妳沒看到我們全部都貼到螢幕前,拉長耳朵想要聽妳如何表白)
Kim: when I first met you I thought you were painfully cool and sorted person. You are big fat coward really. It's pathetic.我剛認識妳時,認為妳是酷到極點的人.其實是個超級膽小鬼.妳很可悲唉.(Kim,她不是膽小只是低調.不過我同意妳用這個激將法)
Saint: Ok, I love you (妳連眼睛都不敢正視對方,聲音小到給螞蟻聽.太不給面子了.)
Kim: excuse me? 妳說什麼? (我們沒聽到,沒聽到,沒聽到...)


Saint: I love you.....(這樣還是不夠呵.....) I AM IN LOVE WITH YOU (哇,氣壯山河天下皆知)
Kim: Good. Pass us the cheese. 很好.現在請把起士拿過來吧.(Kim妳這是在開她玩笑嗎?)

Kim吃完後,開始要蠢蠢欲動.
Kim: So from now on, we should be totally honest with each other.從現在起,我們彼此要開誠佈公.(Kim慢慢佈局)
Saint: I promise 我向妳保證
Kim: If I'm worried about something, I'll tell you. 如果我有心事,我會告訴妳.(是什麼詭計?)
Saint: Are you worried about something? 妳現在有什麼心事?(中計了)
Kim: I know it's getting caught out here, I am still stripping you naked. Unless of course you don't want to. 雖然可能被抓到或被撞見,但我想把妳剝個精光.除非妳不願意.(Kim大概是認為外面引誘者太多,不超越尺度會沒有競爭力.偷聽到這種對話,都讓我有點不好意思了)
Saint: Well, in this new found spirit of openness and understanding, I don't want to. 對這種全新的開放思維,我是敬謝不敏.

Kim怔了一下,表情一付別以為我不敢,才由不得Saint說不.馬上起身跨坐在瘦小的Saint,利用上位的優勢開始生吞活剝.攻勢之猛烈,Saint幾乎驚叫 "What did I just.. say 我剛不是說不要..." Kim先扯下Saint的圍巾,隨風飄到不遠處的樹上.Kim又拉下Saint的外套,往上一拋,洽著慢速弧線飄到樹上.


這段風飄衣的鏡頭讓山坡上的野餐憑添不少浪漫氣息.Kim得意的畫外音:One person's anit-social behavior is another person's pleasure.某人的反社會行為,是另一個人的樂趣.這句翻譯成白話文就是:Kim的大膽和熱情是Saint情感的互補.Saint快樂的小受表情可以完全證明一切.


你以為只有Kim會耍詭計,Saint同樣會回整她.
Saint: So I'm thinking. What do you think about the wedding? I'm talking you another is about children. I knew it's quick but I am a bit older than you. 妳對婚禮有什麼看法?我另外想談的是有關孩子.我知道這話題快了些,但我年紀比妳大一點.
Kim: Yes, of cos. 哦,是的.(Kim像是突然從雲端重摔到人間)
Saint: I can't afford to wait that long. My cream might go off. 我等不了那麼久,我可能會無法哺育.(真令人慾火全熄)
Kim: I haven't thought about it. Not that I won't think about it. 我還沒想過,但我會考慮 
Kim還在嚇得結結巴巴,Saint露出一絲不懷好意的微笑.Kim發現中計了,氣得拿法國麵包要打Saint.在這一集後半,我們會不斷發現,Saint真的很愛開玩笑.

沒穿底褲的妹子,白天看起來挺恐怖.她問起代班的Sugar:妳是Saint的朋友?有時候妳很難討厭Sugar,她的台詞讓人既好氣既好笑:well, sort of, well, friend. not the lover, I am not a lezz...not there is anything wrong with being one. Just I like men that's all. fuck may like. They just all shit. women can be crab too. they're bitches. I mean how you can have great sex when you're busy worried about who's ass looks bigger. 算是朋友吧,不是情人.我不是拉子.並非拉子有什錯,我只是喜歡男人,雖然他們都很爛.女人也很煩人,是潑婦.妳怎能儘情享受性愛,同時忙著擔心誰的臀部比較大呢?

小倆口子渡假歸來,Saint開店門時,Kim是整個身體靠過去,看來是非常甜蜜.她們到底出去多久?從地上的郵件看來,絕對是一天以上.收銀機的錢全沒了.為什麼Saint沒有在出發前先結清帳款存入銀行或保險箱.這種經營有管理上的風險,將來怎麼能保障Kim的幸福生活?(對不起,我太務實了) Saint氣得要找Sugar算帳: I'm going to kill her. I can't believe I wait this long.

Sugar還在家裡,她解釋自己很盡責地銷售許多假陽具,但是Dmitri一來把所有的貨款都搶走了.不能報警,因為他會把Sugar販毒的勾當抖出,Sugar不願意再被關回感化院.Saint需要錢去繳房租,否則一生心血毀於一旦.Kim在兩難之中,There must be another way. 兩全其美的方案是三個人攜手出馬.

從這一段開始,Sugar Rush變成比<D.E.B.S.高校女特務>好看一點的瘋狂喜劇.Kim喜孜孜地變裝,"My shink maybe waffling about forgiveness, but she didn't tell me the wonder of revenge.我的心理醫生只胡扯寬恕,卻沒告訴我復仇的美妙".還說有神蹟出現,真是小孩子長不大的遊戲.

Kim之後有一句話,讓我強烈懷疑她是P皮T骨的人( feminine outside,butch inside):"Ever since I can remember, I alway want to be gangster. Pick up women by day, drop them all by night.從我有記憶以來,我一直想當壞蛋,白天勾搭女人,晚上就全甩掉".妳膽敢對Saint試試看?下一季就別想演了.

Saint與Sugar假裝為獄友故意拖延Dmitri.他問Saint為何入獄?Extortion 敲詐勒索.Dmitri誤以為是可以把腳彎到頭後.Saint笑著說:這我也做得到.(妳真是壞女孩)

Saint偷到鑰匙,由Sugar轉交給Kim.她還安撫Kim的緊張情緒.
Sugar: You'll be fine. Just imagine we are Charle's Angels. Only Saint is the urgly one. You know what to do. 放心,我們就像是霹靂嬌娃,只是Saint是最醜的那一個(她卻是最聰明的).妳知道要做什麼吧.
Kim: the shoes box in the wardrobe. 找衣櫃裡的鞋盒
Sugar: ok, you got one hour. 妳有一個小時
Kim: why? He come home after that. 為何?他一個小時就回去了
Sugar: No. If I have to spend anymore time with him or her. I would kill them both. 不.但若我要和他們相處再更久一點,不如把二個都殺掉算了.

事與願違.Dmitri半路落跑,把帳單留給Sugar.Sugar先想到的是錢,Saint先掛念的是Kim的安危.倆人急速追回Dmitri的住處.



想要騙進屋內,Sugar用的是恐嚇法:你不讓我上去,我就告訴左鄰右舍你是小弟弟.門還是不開.Saint決定上場:"...we kind of burn. three of us. 我們有點慾火焚身,來三人行吧".Saint在監視器前轉頭親了Sugar,眼睛還一眨一眨,擺明演給Dmitri.芝麻開門了.

英國在電視預告時把come on lover一句話剪入,搞得影迷引領期盼到底Saint-Sugar發生何事?
Sugar: Are you crazy? 妳瘋了?
Saint: come one lover. 來吧,親愛的
Sugar: I am not doing that with you. 我才不要跟妳作
Saint: You don't have to do anything. Besides what you do, you do it for Kim, not for me. 妳什麼都不必作.何況妳的一切作為,是為了Kim,不是為了我.
懂吧,Saint只是目標明確,全力以赴.

Dmitri還在奇怪Sugar怎麼會喜好三人行,Saint幫她解釋:監獄裡真的很寂寞.(我下一個Project要寫描述女子監獄的英國影集<Bad Girls>,實情並不如她們所說,我真是啼笑皆非)

Saint隨口誇讚這是King size大床,Dmitri已經在流口水意有所指這是three people size. Kim 躲在床底下內心五味雜陳:"The first time you are forced to hear to sound of your girl friend is getting up with your best mate. 生平第一次被迫去聽妳的女友與好友親熱"

聰明的Saint用手銬把Dmitri銬起來,Sugar本想把他的眼睛一起矇起來.可是痞子男堅持要先看到好戲.既然這不是硬搶的計劃,倆個女人準備這一場逃不掉的虛與委蛇的大戲.真希望Kim能親眼見識這個場景.看看Saint真是秀色可餐,誰說她最醜?Sugar要吻上Saint的節骨眼,簡直是翻白眼快暈倒了,討厭同性之親到這個程度,真不知為何有人還在期望Sugar-Kim配對?

末了,三人用狗騙了Dmitri,趕緊拿回錢逃之夭夭.Dmitri日後會不會來報仇?現在顧不了那麼多了.








在慶功宴上,Saint第一次和Sugar聯手對Kim開起玩笑:
Sugar: I thougt you said we didn't actually have to do anything. 妳曾說我們什麼都不必作
Saint: sorry, Sugar. I didn't predict we were gona. 對不起,我沒料到
Sugar: You know anything about men. 妳對男人真得很了解
Kim: You two don't actually enjoy it, do you? 妳們倆個該不會是樂在其中吧 (不安全感再度發作)
Saint: Yeh, it's really my idea to have good time. 沒錯,我的主意就是要找樂子 (Saint決定好好整Kim)
Sugar: I want to do it every week. 我每個星期都要 (Sugar一起火上加油)
看Kim一臉快要受不了,Sugar先出來自首,好啦,you are nut 真是瘋子一個.

慶功宴持續,Saint禮貌性地親了Sugar的臉頰,手卻往Sugar的臀部捏了一把.Saint當然知道Sugar是異女,Saint故意捏一把以取笑Sugar在這次出征中強力忍受和Saint的接觸.Sugar剛開始嚇一跳,不過馬上了解Saint的幽默,倒是回頭看到Kim表情一付「妳們在幹什麼」,倆人異口同聲,What?有什麼大驚小怪?

原來二邊人馬對立,如今才算握手言和.友情和愛情可不可以兼顧?這一刻至少是三人可以同行.

2006/07/22

Bad Girls : The Larkhall Romance

The Larkhall Romance :「拉寇志」

*編者按:這是第二次向Lang阿朗邀稿.當初著迷Fingersmith,在網路世界誤打誤撞了老半天,才在英國討論版結識這號奇情人物.這回因為她是慫恿我寫Bad Girls的其中一人,我又把她拖下水來.我要投入個把月精力,好歹她得來開個場.接到她文章一看,馬上熱血沸驣,這次專題的tone and manner確定就是這個定調了.

下面有些註解,我用「*」逕自補上,有時是略加說明;有時是在旁附和叫好.請原諒我好發議論慣了,要不然怎麼會在網路上洋洋灑灑,不能自己.



名字若譯中文,我覺得套用《蕩寇志》譯成《拉寇志》比較應景。拉寇志,故事在裏面了,且「拉寇」合著Larkhall,「拉」有雙關,「寇」壞得有江湖豪氣。

有朋友從美國打越洋電話過來推薦Bad Girls,原來是英國劇集,一九九九年開播,二零零六年做到第八季。我看了,一至三季還是值得一看的,無論是娛樂性還是可視度(*可看性)。

故事用一句話概括,就是拉寇(Larkhall)女子監獄事件簿。聽說是女監背景,墮落的我立刻想到,封閉空間、手銬皮鞭、社會渣子、壞女人、女女色情!…這劇太容易走軟核垃圾(*softcore)路數了。不過編導小組沒這樣做。

BG是campy的、搞笑的,但在性取向、種族問題上還是堅持政治正確,同志們以英國民間慈善組織「 Women in Prison 獄中婦女 」的創始人Chris Tchaikovsky爲藍本設計了主要人物,實地考察過監獄,體現了同志們的人道主義道德抱負,尤其在一二季,叙述了違法女性(偷竊、賣淫、吸毒、酗酒)所處的循環劣勢地位,這對服刑態度的影響,獄中的濫權,暴力,監獄工作人員的困窘,以及對監獄作爲懲誡手段提出的質疑,不過這不是考究主題思想劇以載道的文,此事便不詳述。

因爲實實在在,BG是劇情片不是記錄或政論片,大家也看開了,現實不但冷酷無情,更多時候是袍上虱子,瑣碎疲累,戲劇衝突更緊要,沈重和不安好令人尷尬,要camp up,要花紅柳綠。賈母也是看了熱鬧戲,才吩咐往臺上撒錢,幾百年後戲臺換了電視機,坐前頭看的人們心思也是一樣。

壞男人壞女人才是看官們喜歡的,邊駡邊看才過癮。拉寇是監獄,自然有壞人,拉寇常駐兩個人民公敵:雪兒(Shell Dockley)和吉姆.費拿(Jim Fenner)。雪兒是個芙蓉姐姐型的壞女人,無耻無畏,心智發展成疑;獄官吉姆.費拿,是個老奸巨猾的好色中年男,兩人凑成一對,雖是壞渣子,劇裏却少不得。說到娛樂精神,妓女雙姝the Julies,黑道之妻Yvonne,看守大娘Bodybag(*Sylvia Hollamby),都各具特色,綠葉襯紅花。

獄裏的起居用度曾讓我不可思議,英國大獄裏這般鶯歌燕舞?讓人心向往之。這不是誨淫誨盜嘛!考據癖去查了資料,發現除了吉它沒著落,獄中所見竟基本都有據可查,例如犯人可領津貼可擁有收音機、書籍、雜誌、香煙、鳥籠等,可參見英國皇家監獄2002年版《囚犯資訊册》相關條文,真是假做真時真亦假。BG在誇張之餘虛實相間,才是做戲之道。

*他們的《囚犯資訊册》有各國語文版本 Foreign National Prisoners' Resource Packs,其中還有中文版,有興趣可以下載來看看.

當然還有,好戲少不得的愛情——拉寇G區獄長司徒海倫(Helen Stewart)和因殺人被判終身監禁的衛尼琪(Nikki Wade),這兩人的恩怨糾纏爲BG一到三季大增魅力。其實一到三季裏女同志不止一個,有看守、有犯人,有中婦、也有少女,但看點還是海倫和尼琪:高大俊俏的彎犯(*彎=bender=gay)心儀志向高遠的直長官,聽著就有戲不是?還加上性格鮮明。海倫滿腔理想,想做正義化身却缺乏經驗;尼琪大情大性,能揮拳却做不了惡女,因爲她不够壞,又愛吃飛醋。

拉寇監獄裏,瀆職、性交易、恃强淩弱、販毒嗑藥,形形色色,海倫一心想把它變成人間樂土,尼琪嗤之以鼻,兩人經常劍拔弩張,又愛又恨。兩個冤家聚頭,因底子都有一個正字,終究會心意相通。用懸殊的權力地位做橋固然落套,但懸殊和對立借給了兩人關係足够張力,再加上性向認同的推拉,職業操守和個人情欲的角力,說錯一句話會錯一個意就能引發大戰,使關係發展險灘處處,滋生無限焦慮無限痴迷。

跟TLW的缺乏連貫相比,無限焦慮無限痴迷的海倫尼琪勝在啓承轉合,陽關三叠。第一季有很好的鋪墊,兩人你推我擋,暗涌已潮起千里,有人心旌飄蕩,還奢望手中紅旗不濕。


第二季海倫的來去自由和尼琪的身陷囹囫正好是對比。來一句老土的,尼琪的心是自由的,海倫却自困于種種規範之間。我總覺得司徒小姐有那麽點矯情,去又複來,來又複去,後來又直接參與尼琪的案子,豈不是與她原先堅持的原則自相矛盾?如果海倫離去後在獄外爲尼琪奔走奮鬥,只是探監時才得以見面,那將多麽迂回曲折,多麽焦慮 …不過,也罷!回到正題,總的來說情節尚好,愛情的發展進二退三,終遇甘露,欲罷不能,配角也出彩,第三季,漸漸開始離譜,雖然海倫尼琪的發展和結局終于抵回票價,但其他人物情節已往鬧劇的方向直奔去。

說到可視性(*可看性),雖然英劇裏人們的衣著打扮,不若美劇的時髦亮眼,尼琪的唇膏時常讓人嚇出冷汗,但她出場穿著紅襯衫在樓梯上一站,我相信還是能引得萬女齊嘆,天,監獄裏怎調養出這麽個玉樹臨風!海倫初看不甚起眼,打卷的蘇格蘭口音和露齒的笑,熟能生情,尤其是第二季轉成柔順的金髮之後。不象TLW般集集肉帛相見,這劇只是點到爲止,所謂以少勝多是也——看的是海倫和尼琪之間的化學。

(*玉樹臨風的尼琪是我所見過的極品.閱影無數,雖然有不少心儀的角色,但僅止於欣賞,了解她們只是劇中虛幻人物.而尼琪是我頭一遭,希望能活生生見到的角色.)

喜歡中婦的還可觀看G區獄長繼任Karen,年紀小點的可能會覺得卡通的Shaz是一景。同志編導小組中一定有SM審美者,尼琪傷了手,手纏白色繃帶向海倫求歡的畫面,虐戀味十足。我最喜歡還是結尾,黑衣奔走的尼琪驀然回首,有一瞬倉惶遲疑,多麽有剛柔並濟之美呀。

(*「虐戀味」,這詞用得真好,原來在影集中倆人的對白,越是火爆越顯激情纏綿,所以她們倆位的台詞我儘可能全本中譯.)

情節我不覆述,據聞這劇當年在英國首播時收視率極高,還連續兩年拿獎,網上有當(*download),如果要買,英國版(Contender公司發行)DVD較好,因爲它花絮齊全。



*DVD 資訊:
Amazon UK 英版 Bad Girls Series 1
Amazon UK 英版 Bad Girls Series 2
Amazon UK 英版 Bad Girls Series 3
Amazon 美版 Bad Girls Series 1 :目前只出到第一季,最大的優點是有英文字幕

2006/07/20

Sugar Rush S2E06

真愛告白
這一集大量出現Kim的真心告白,所以很多台詞會原文照錄,以便讓那些痴心夢想Sugar-Kim配對者最後覺悟,搞清楚Kim到底對誰是愛情,誰是友情.

Kim像做錯事的小孩,滿心歉疚,只敢遠遠地偷看Saint:I did the worse thing to the person I care most about.Really you betray someone that badly, forgiveness is too much to expect.我對最在乎的人作了最糟的事.當你不忠至此,不敢奢求一絲寬恕.

Kim的爸媽面對歉疚的方式,比Kim更像縮頭烏龜:And my family the best way to cope with guilt is to pay someone else to deal with it.大人們幫小女兒找了心理醫生.時代真的不同了,以前去看心理醫生,談的是同志身份認同的困擾,可是Sugar Rush的心理醫生,一視同仁只談感情問題.Kim從原先排斥,到後來欲罷不能.

不知是否受The L Word第二季,Helena與心理醫生勾搭牽扯的影響.大家看見心理醫生略有姿色,便開始羅織與Kim的綺夢.噯....

當Sugar以受不了她男朋友家人為理由,想要借住Kim的家.Kim認為Sugar救她一命,當然竭誠歡迎.她們上樓時剛好看見Matt穿著女用內褲經過,Kim只是提醒他,不要把媽媽的穿壞,否則她會殺了你.Matt竟辯解,老媽是穿中號,他是穿小號.我對Matt的行為沒有太大興趣,只是他的桃紅內褲引來本集的色彩遊戲.

Sugar的皮箱、Matt的女用內褲、甚至Nathan的毛衣都是亮麗的桃紅色,反而是Saint從頭到尾穿著黑色,不見她之前的小紅帽.Kim一出場便是喪氣的灰藍色,就算後來的綠外套,亦偏冷調.你沒有覺得第二季比第一季色彩炫麗多了,不只是因為第二季的外景天氣都陽光充足,更是因為室內精心擺設,看那些床單和牆壁,當然還有極盡多彩的Munch Box.

Kim開始回想當晚的情況,不解為何Sugar可以找到她.Sugar給了一個天大的謊言:這證明我很了解妳啊.Sugar趕快用她的方法轉移Kim的注意力,倆個人開懷逛街,Sugar甚至出錢為Kim買了一件綠外套.她告訴Kim這是男朋友給的錢,所以不用擔心.但是她自己擔心到頻頻回頭.

就在Kim暫時忘卻失戀的痛苦,冷不防撞見Saint.她傻呼呼的報告當天晚上事後被送到醫院的慘事.又怕這樣說像在博取同情,還加一句避嫌:Not that it should make any difference to you. I just want to let you know. 其實Saint很想向她坦白,可是Sugar此時出現打斷Saint的欲言又止.Kim迸出令Saint心碎的結論:是Sugar送我到醫院.Saint隱忍瞪眼看著Sugar:是這樣嗎? Sugar大言不慚:她說了就是了.

看似無用的心理醫生,倒是提供不少正面思考:妳說Saint不會原諒妳,還是妳內心覺得自己不值得被原諒?為什麼妳認為和Saint沒希望了?何不找她當面談一談呢?

Kim心想一直在躲避的結果就是落入孤獨痛苦的人生,這與和Saint談和失敗的最壞下場,相去不遠.既然沒有多餘的損失,便決定鼓起勇氣登門找Saint.可惜撲了個空.這我就要向編劇抱怨,什麼時代了,她們不會先用行動電話聯絡嗎?

原來Saint同樣鼓起勇氣登門找Kim.遇上Sugar,倆個人的對話句句針鋒相對.Saint直接進門問起她何時回來.Sugar酸溜溜地回答,她沒說和誰出去,何時回來,全看她享夠樂為止.Saint看到滿屋子雜亂無章,知道Sugar再度駐進.Sugar不干示弱:是Kim邀請我回來住.Saint心裡一定咬牙切齒:Lucky you (妳真好狗運).

聖人Saint發動第二波反攻:妳為什麼騙Kim是妳送她去醫院.Sugar真的是在街頭混過的:為什麼妳不去告訴她呵?Saint想要Sugar知所進退:我可能會說出來,但妳就有麻煩了.Sugar真不是簡單人物:Kim和別的女孩亂來可不是我的錯,別拿我墊罪.

聖人Saint攻勢的尾聲:妳在這裡作什麼?沒有人要妳.Sugar一付理直氣壯:I am here for Kizz.Saint已經快聽不下去了:我只能說她真可憐poor Kim.最後Saint留下一包Kim的雜物,並請Sugar轉告要她打電話,倆人當面談一談.這我就要再向編劇抱怨,什麼時代了,她們自己可用行動電話直接聯絡,還要別人傳話嗎?

Sugar像個小狗乖乖坐在床上等Kim進門.Kim還希望她不要拘束,make yourself at home.Sugar拿出那包東西,騙說是Saint丟過來,不發一句便走人.裡頭有Kim的牙刷,還有一把好像是Kim之前買的玻璃螺蜁狀假陽具.Kim傷心死了,以為Saint恨她入骨.Sugar的安慰招數便是用酒精協助麻醉.


Kim還在傷心落淚:為什麼和Saint不能維持朋友關係?Sugar真沒有惻隱之心,只是奇怪:為什麼妳們拉子都想要維持朋友關係?接下來她說溜一句:You'd never get a bloke dropping off your stuff and then asking you to call.絕不會有男孩子把妳的東西送回來之後,還會要求妳回電.呵呵呵,Kim突然回神,妳不是說Saint沒有留言嗎?

地獄之門瞬間開啟.Kim質問:妳到底對我撒了那些謊?Sugar的謊言像蝗災過境,舖天蓋地:到醫院之前,我們到處在找妳.好吧,是Saint送妳就醫,但我馬上趕到.因為她把妳丟在那裡,我為了保護妳,才說是我送妳就醫.不這樣說,妳會收留我嗎? 其實新男友是個壞蛋,我偷了他的錢逃出來,我無處可去....


Kim沒來得及換掉睡衣,罩件外套和長褲,便趕緊跑向Munch Box,心頭盤旋著:她來看我、她救了我、她想和我說話、我可能還有一絲機會....Saint在店裡一身暗色,像怨婦哀悼,又像還在生Kim的氣.
Saint:Why're you doing here again? 妳又來作什麼? (哎呀,不是妳想和Kim當面說話嗎?)
Kim:Sug just told me the truth. 她告訴我實情了
Saint:You Sure? 妳確定(她說的是實情)
Kim:I know you don't like her. But it's not about her, it's about you and me. You came to look for me the other night, even after I did what I did. You still came and took me to the hospital.我知道妳不喜歡她,可是這與她無關,是我們之間的事情.那天在我作了對不起妳的事之後,妳還是來找我,而且送我去醫院.
Saint:I have never said I was smart. 我笨嘛.(對,妳是笨到不願承認因為太愛她而救她)

Kim:I know it's not excuse. I guess you are so smart and so beautiful. I don't know why you want to be with someone like me. So I fucked it up.那才不是原因 (妳不是笨才來救我,當我是什麼啊?) 我認為妳既聰穎又美麗.我不知道妳為什麼願意和像我這樣的人在一起,所以我老是搞砸.(Kim,我們就愛妳這點BJ式的傻樣子,Saint應該有同感)
Saint:That's really sad, Kim. 這很悲哀.(我第二次要說妳笨,人家在掏心掏肺了,妳怎麼說這種風涼話)
Kim:I'm working through it. 我正在努力改善
Saint:It's late. 有點晚了 (我第三次要說妳笨,妳的意思應該是夜深了趕快回家吧,怎麼說出來像是我們之間為時已晚)
Kim:Can you let me finish my piece and I would leave you alone. I change. I'm really trying to be better. 讓我講完就放妳.我真得改變了,我想變好.
Saint:Look, can we talk about this tomorrow? 我明天再談好嗎?(我第四次要說妳笨,妳不給她一個心安,她不可能拖到明天再說)
Kim:I hope there would be no more suspicious, no more jealous.我希望從此不再亂忌妒吃醋 (二個人的眼淚快要掉出來了,但還僵持在那裡)

真的為時已晚,因為這時殺出程咬金,一陣門電鈴響起....
Saint:Probably just drunk. 可能是醉漢
Kim:You'll be able to trust me. 妳可以相信我啊 (可不可以改這句 You'll be able to love me.)
一個陌生女子撩人的應門聲:I hope you're ready for the night of your life cos I'm not wearing any pants (panties). 我希望妳準備好迎接此生最高潮之夜,我可沒穿底褲....
Saint:I didn't know you were coming. 我真的不知妳會來 (我第五次要說妳笨,妳不會說不認識這個女人)
Kim:It's fine if you have done. I get it. 如果妳想分手了,沒關係.我可以理解.
Saint:I haven't. 我沒有要分手 (我第六次要說妳笨,妳不會加重語氣,多說些話挽留)
Kim:I don't blame you. 我不怪妳 (我知道妳儘力了,沒關係下回輪到Saint來求妳回心轉意)

Kim回到家,Sugar正在整理行李,準備被掃地出門.心理醫生的正面效應此時在Kim的身上展示神蹟:Look, Suga, you are a liar. You use me whenever it suits. You steal....What's worse you get jealous of everyone I get close to, which makes you behave like complete nutter.... But I don't know what I'd do witout you. 妳是個大騙子,只要妳高興便利用我,妳還會偷竊...最糟的是,妳會像瘋子一樣,忌妒我喜歡的人.....但是,沒有妳,我還真不知道該怎麼辦.

哦!天底下最偉大的寬恕不是Saint會原諒Kim與別人舌吻,而是Kim會原諒那個一路說謊,破壞她金玉良緣的壞痞子Sugar.沒辦法,誰叫Kim覺得少了Sugar,生活就缺乏刺激.同理,編劇就少了戲劇衝擊.

心理醫生來驗收最後成果.Kim雖然沒有快樂結局,至少是看開了:其實不論Saint有沒有原諒我,她都心意已決.心理醫生安慰她:至少妳道歉悔過,對得起自己,如果她願意原諒,那就是額外收穫.


事實上,Kim的達觀,不是只靠自己,還是靠了一點「外力」協助.話說那一天晚上,Kim走出Munch Box看見那位號稱沒穿底褲,想硬貼Saint的女孩,仇人相見分外眼紅,Kim賞了對方火辣一拳.我剛開始以為,這該不會又是Kim的幻想吧,不過那妹子真的倒在地上,Kim還檢查一下自己的拳頭.我不讚成暴力,但是,這一拳打得真大快人心.

2006/07/13

Sugar Rush S2E05

黑暗來襲


這一集的Saint像是黑夜裡穿著銀色胄甲護盔的愛情戰士.她一身白色毛線帽、白色背袋、棕色刷白毛的靴子,雖然身形柔弱,無法像男性英雄抱起躺在地上的女主角,但她沈著處理Kim的意外和周邊人事,表現出當今越來越少見的騎士精神.當這一集充滿著販毒、嗑藥、外遇出軌、雜交派對,和Kim對Saint毫無安全感的胡思亂想.這一波的造神運動,讓一直擁戴Sugar-Kim配對的英國影迷在淚眼中看到何謂理想情人.

Sugar離家出走後,Kim一直在尋找她的下落,友情就像斷訊的手機.Kim不經意地在一堆的色情小廣告裡看到了一張印著厚唇的Sugar Lips.這是個很有意思的安排.在Kim的正常意識裡,她可能是擔心Sugar販賣皮肉維生,但潛意識裡,可能還有一絲情慾的記憶.回想起第一季Kim與Sugar鬧翻時,Kim還曾想吻上Sugar在汽水罐上留下的唇印.

Kim終於在Sugar的帽子裡發現暗藏的毒品,認為對Suger已仁至義盡,決定放棄尋找,回頭找Saint修好.當Kim把毒品丟進抽屜時,眼尖的觀眾發現抽屜裡還有個Barbie芭比娃娃.暗示Kim還是個沒長大的少女,她會發生的一堆蠢事,其實是情有可原.

Saint在店裡正打包出門的行囊,嚇得Kim以為又有人因為她要離家出走.原來Saint只是要出差去參加情趣用品展,Kim想同行不成,本想打趣:妳要跟情趣同好們一起打混hang out with sexual buddies.這一句卻惹惱Saint: Can I stop one night that I don't have to explain myself?可不可以讓我有一個晚上不必費心去解釋?

這廂Kim便反省:我似乎該多學習成熟大人的相處之道,但那一廂Kim的爸媽正在準備晚上的雜交派對,Nathan還在猶豫那一個年份的紅酒適合團體性交which grade go with group sex??他最後一刻問起Stella,我們為什麼要做這件事?Stella回了他一個一點都不成熟的答案:因為好玩.

週六夜晚人心浮動,Kim一邊打作業,一邊胡思亂想,撥了一通又一通的電話留言.沒有和Saint通話的後果,就是引發Kim更不安全的綺想:想像Saint正在接受SM女王的試用招待,try before you buy?此時,久未露面的Sugar跟著陌生男子突然驅車到來.


Sugar戴著假髮,穿著人工皮草,好像突然暴肥補回獄中流失的十公斤.她對Kim的誠心道歉完全心不在焉,只想找回毒品.這讓Kim非常火大,乾脆拿出毒品摔在地上,妳回來只為了找這包東西?妳的男友是姘頭?是藥頭?還是二者皆是?倆人結束的場面很難堪,以為友情到此截止.

今晚不只一個人想離開Kim.老媽假心要女兒外出找樂子,被識破計謀後,母女開始討價還價:給妳20鎊,妳就午夜後再回來.我要50鎊.成交,但要過一點鐘才能回來.

Kim拿了錢,還拿了地上遺留的二顆藥丸出門.半路上她終於聯絡上Saint哀求:我今晚無家可歸,妳該回來收留我(其實Kim根本不打算回家).妳的提議很誘人.那就回來吧,不過才半個小時車程(那麼近的距離為什麼要外宿?).Saint沒有馬上答應,卻因room service先掛了電話.在Kim的小腦袋裡,恐怕又是SM女王的到府服務?

當天The CC 的主題是女扮男裝之夜Drag King Night.Kim有句有趣的註解:At the CC things had all gone a bit Hilary Swank...it seemed the latest in lesbian chic was a penis.(The CC都變得轉性,似乎拉子最新的風尚是要有男性氣概)*Hilary Swank就是因<Boys don't Cry男孩別哭>獲獎的女演員.

現場幾乎都是故意貼上或畫上鬍子的女酒客.有些人很排斥這個調,不過從扮裝效果來看,我覺得Sugar Rush的製作公司就比The L Word更有辦法找到資源.The L Word在第一季後段與第三季前段都出現大量Drag King,但是那些髮型設計和衣著始終讓我覺得很不自然.Sugar Rush裡的Drag King根本不在髮型上浪費力氣,看她們在門口抽煙的模樣,就可以了解扮裝的重點在氣質,不在皮相.看看Kim身旁身材鍛鍊精實的拉丁情人,她就單穿著背心,根本不在乎束胸,調笑自若.

當晚另一個重點是現場樂團表演(因為Saint沒當班DJ嗎?)主唱Montana (Jemima Rooper飾,她亦是Hex裡的拉子女鬼)看到Kim就像發現新大陸一般:A real woman! Women shoul be women. with curving, softened and good enoug to eat, like you. 一個真正的女人.女人就該像女人.要有曲線,柔軟,秀色可餐,就像妳一樣.Montana還伸出鹹猪手,在Kim的胸部再一次確認.我其實不太欣賞這段的詮釋方式,把Kim面對這種三流誘惑,搞得好像完全沒有免疫力.倒是Montana請喝酒有點爆笑,一個小杯給Kim,自已拿著整瓶灌.

Montana上台開唱"because you're gorgeous, I would do anything for you!!".為什麼Sugar Rush音樂總監對現場樂團表演的品味與影集配樂差距那麼大?那首歌真的好到可以迷惑住Kim,甚至讓她後來唱給Saint當謝罪?不過,Kim盯著舞台的樣貌真是驚為天人,小女孩快要變成小女人了.

糊塗Kim真的跑到後台送入虎口.Montana第一口撲上去時,Kim拿出「我已有女友」作擋箭牌,Montana馬上四兩撥千斤「我也有女友,她們都很棒吧」.Kim再祭出「我們的關係是認真的」,Montana改弦易轍,她現在那裡?出差哦,跟我一樣.不過我的女友可不會讓我在週六夜晚落單.Kim再也擋不住攻擊,深陷Montana的法式舌吻.

算算Kim從第一季開始真是吻戰輝煌:Sugar, Beth, Anna, Saint, Montana,目前已逾五戰,不知還有沒有第六人?

天算不如人算,Saint趕回來竟然是恭逢Kim的外遇之吻,倖倖然而離去.Kim曾想過她的辯解之辭:是她吻我的.妳的舌頭會不小心滑進去?是她吸進去的....When you've hurt someone you care for and you've messed it up for everyone, there's nothing you can say 其實傷害心愛的人根本是無辭以對,Kim羞愧之餘,借酒澆愁還吞了藥丸.

Sugar突然在急尋Kim,因為她發現少了幾顆藥丸,要求Kim找到藥丸時務必要丟棄,因為藥性太強,恐怕會出亂子.果真,大亂將至.


Kim被Montana拉至海濱,卻留下Kim一人而去.藥性開始發作,Kim所有的恐懼變成幻覺:她弟弟居然問起,為什麼妳的女友不斷消失?妳作了什麼?老爸笑著說我真高興有個拉子女兒.老媽居然威脅給她50鎊永遠不要回來.只有Saint依舊輕聲細語:我要送妳一份禮物.冷不防是一大板揮下來.老實說,這一幕真是把我給嚇壞了.

Kim在危急之際,只想到Saint的電話,不是Sugar,也不是家裡.第一通電話,Saint還在氣頭上馬上掛斷.第二通電話,Saint已查覺有異,趕緊問她的位置....沒多久Kim便不省人事.

Kim在醫院病床醒來,還在疑惑是誰送她急救,卻見Sugar走進病房,嘴裡嚷嚷地:我找了妳一個晚上.Kim真以為天底下最有義氣的朋友非Sugar莫屬.Kim還想答謝Sugar,Sugar一臉茫然謝啥?答謝妳救命之恩啊!Sugar還沒回神,被一通電話打斷,急著要離開,但約了Kim到她新家聚餐,倆人友情再度回穩.只是Kim怨懟著,為什麼Saint連看都不來看一眼呢?

真相是:Saint忙了一個晚上.Saint衝出去找Kim,發現她昏倒在海邊,Saint立刻把背包往旁一丟,彎身環抱Kim卻實在抱不起她.Saint說了一連串話,感覺不像是說給Kim聽,比較像是自言自語打氣.當她打手機求救時,真是令人心碎的呼叫:Can I have an ambulance pls...that's my girlfriend, I think she has taken something. Can you be really quick, like quick as you can. 我要叫救護車...我的女友好像吞食某些東西.請你快來,盡你所能趕到.

Saint在病房守護直到一切安頓下來.她以急診室名義打電話回Kim的家裡,不只說明Kim在醫院,還特別報平安,以免Kim的家人擔心.電話留言的當下,家裡的雜交派對在進行得昏天暗地.最後Saint看了一眼熟睡的Kim,在她臉頰輕輕一吻,準備告別這個讓人又愛又氣的小女友.


病房走廊上,Sugar接獲Saint的通知才剛趕到.Saint意味深長地把Kim交付給Sugar:她在12號病房B床.Sugar仍然一付不以為然,Saint則表情漠然,逕自緩步往前,離開攝影焦距.Saint的面容溶化在失焦的鏡頭下,而影迷霎時淚眼婆娑,原本一對儷人倩影更是愈漸模糊.

 
Creative Commons License
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.